somos un

No somos un co-vendedor de dichos productos y servicios.
We are not a co-vendor of such products and services.
Ya sabes, ahora cree que no somos un frente unido.
You know, now she thinks we're not a united front.
No somos un país en el que puedes dar limosnas...
We are not a country where you can give handouts...
También somos un popular espacio para reuniones familiares y bodas.
We're also a popular pick for family reunions and weddings.
Queridos amigos, no somos un partido igual a los demás.
Dear friends, we are not a party as other parties.
Supongo que no somos un corte de la misma tela.
Guess we're not all cut from the same cloth.
No somos un restaurante, eso no tiene ningún sentido.
We're not a restaurant, that doesn't make any sense.
No somos un grupo que escribiría sobre felicidad.
We are not a band who would write about happiness.
No, de verdad, solo somos un montón de desadaptadas sociales.
No, really, we are just a bunch of misfits.
Tú y yo solo somos un instante en el tiempo.
You and I are just a moment in time.
No somos un error solo porque no tengamos dinero.
We're not a mistake just because we don't have any money.
No somos un diccionario en línea ni un servicio de traducción.
We are neither an online dictionary nor a translation service.
Solo somos un detective retirado y una abogada general.
We're just a retired detective and an attorney general.
Todos somos un cuerpo en él - un corazón.
We are all one body in Him - one heart.
¿Que quiere decir con que no somos un negocio válido?
What do you mean we're not a valid business?
Por lo tanto, somos un gran socio comercial de Rusia.
We are thus a giant trading partner of Russia.
¿Cómo sabes que no somos un pueblo justo?
How knowest thou that we are not a righteous people?
Normalmente somos un equipo mixto de 5 o 6 personas.
Usually we're a mixed team of 5 or 6 persons.
Solo tenemos que comunicarnos mejor y... somos un equipo, ¿vale?
Just got to communicate better and... we're a team, right?
Sí, somos un minorista oficial de todos nuestros productos.
Yes, we are an official retailer of all our products.
Word of the Day
hopeful