somos fuertes

Donde uno es fuerte, todos somos fuertes.
Where one is strong, we are all strong.
Sabes que Su poder fluye a través de nosotros cuando no somos fuertes.
Do you know His power flows through us when we're not strong.
No somos fuertes cuando estamos juntos Sam.
We're not stronger when we're together, sam.
Todos somos fuertes y tienen un punto débil.
I mean, we're all strong. We have one weak link.
Y sin embargo, aún somos fuertes.
And yet, we're still strong.
Karen, no todos somos fuertes.
Karen, we are not all strong.
Creo que también somos fuertes.
I think we're also strong.
Aún somos fuertes y saludables.
We're still strong and fit.
Ambos aún somos fuertes.
Both of us are still strong.
Los dos somos fuertes.
We are both strong.
Ya no somos fuertes, Líder.
Leader, we're not strong anymore.
No somos fuertes; no representamos a Estados; no representamos a gobiernos.
Listen: we are not strong; we are not States; we are not governments.
Y en las discusiones masivas en el estado de ánimo politizado de las luchas electorales, ¡siempre somos fuertes!
And in the mass discussion in the politicized mood of election campaigns we are always strong!
Convencionalmente, en términos de nuestras palabras y conceptos, somos fuertes.
Conventionally, in terms of our words and concepts, we are strong.
Juntos somos fuertes y podemos hacer la diferencia.
Together we are strong and we can make a difference.
Sus ataques han tenido el efecto opuesto, ya que somos fuertes.
Their attacks have had the opposite effect, for we are strong.
Si somos fuertes, podemos hacer al trabajo mucho menos miserable.
If we are strong, we can make the work a lot less miserable.
Este es el principio de una sociedad solidaria: juntos somos fuertes.
This is the principle of mutual solidarity: Together we are strong.
Por un lado, somos fuertes y recios militarmente.
On the one hand, we are strong and tough militarily.
Nuestra nación es fuerte; somos fuertes de corazón.
Our nation is strong; we're strong of heart.
Word of the Day
bat