sometida

Popularity
500+ learners.
La GE fue sometida las 12 semanas de ejercicios acuáticos.
The GE was submitted to 12 weeks of aquatic exercises.
Ellos leen y discuten cada obra sometida ante el comité.
They read and discuss every work brought before the committee.
La guitarra acústica fue sometida a un sensacional proceso de envejecimiento.
The acoustic guitar was subjected to a sensational aging process.
En todos los casos de dificultad, prueba documentada debe ser sometida.
In all cases of hardship, documented proof must be submitted.
El OSD acordó que la cuestión quedaba sometida a arbitraje.
The DSB agreed that the matter was referred to arbitration.
Una vez esté terminada, será sometida a un referendo nacional.
Once completed, it will be put to a national referendum.
La mujer no podrá ser sometida a ninguna clase de discriminación.
Women may not be subjected to any kind of discrimination.
La aspiración profunda de cualquier nación sometida, es la libertad.
The deep aspiration of any enslaved nation is for freedom.
La población civil está siendo sometida a sufrimientos inenarrables.
The civilian population is being subjected to untold suffering.
Dicha muestra debe estar sometida a esas condiciones durante 1 hora.
The sample must be subjected to these conditions for 1 hour.
Por este tiempo fui sometida a una severa prueba.
About this time I was subjected to a severe trial.
Esta documentacion debe ser sometida al consulado o USCIS para consideración.
This documentation should be submitted to the consulate or USCIS for consideration.
Tiempo es subjetivo, aunque está sometida a ciertas normas.
Time is subjective, even if it is subjected to certain standards.
La población letona fue entonces sometida a encarcelamientos, deportaciones y ejecuciones.
The Latvian population was then subjected to imprisonment, deportations and executions.
Desde entonces, Aristegui, ha sido sometida a presiones y acosos judiciales.
Since then, Aristegui has been subjected to judicial pressures and harassment.
La policía está sometida a control judicial y administrativo.
The police were subject to both judicial and administrative control.
Su orden será sometida a aprobación y procesamiento.
Your order will then be submitted for approval and processing.
La iniciativa será sometida a votación popular en 2015.
The initiative will be put to a vote in 2015.
El webmaster reserva la derecha de editar o sacar información sometida.
The webmaster reserves the right to edit or remove submitted information.
Noruega fue sometida a un régimen de racionamiento de lo más severo.
Norway was subjected to a regime of most severe rationing.
Word of the Day
smell