someter

Continuaron prevaleciendo 3-2 contra Croacia antes someter a Argentina 3-1.
They continued prevailing 3-2 against Croatia before subduing Argentina 3-1.
Numerosos suplementos orgánicos tienen guaraná para someter a los antojos.
Numerous organic supplements have guarana to subdue cravings.
Numerosos suplementos herbales tienen guaraná para someter a los antojos.
Numerous herbal supplements have guarana to subdue cravings.
Boris Yeltsin enviado en las tropas rusas para someter a los rebeldes.
Boris Yeltsin sent in Russian troops to subdue the rebels.
Sin embargo, Ichigo finalmente regresa por su cuenta después de someter a Zangetsu.
However, Ichigo eventually returns on his own after subduing Zangetsu.
Varios suplementos herbarios tienen guaraná para someter a los antojos.
Several herbal supplements contain guarana to subdue hunger.
Las partes habían acordado someter a arbitraje toda futura controversia.
The parties had agreed to refer any future disputes to arbitration.
Señora Breyer, no puedo someter a votación su propuesta.
Mrs Breyer, I cannot put your proposal to the vote.
FILIPINAS advirtió en contra de someter a la Convención a otros acuerdos internacionales.
The PHILIPPINES cautioned against subjecting the Convention to other international agreements.
No es fácil someter a tanta gente.
It's not easy to subdue so many people.
No creo que te quiera someter a más insultos.
He wouldn't want to subject you to more insults.
Ninguna de estas medidas logró someter a Libia.
None of these acts succeeded in subjugating Libya.
¿Tiene usted la voluntad de someter a votación la propuesta?
Have you the will to put the proposal to the vote?
Para someter a dos personas juntas, tiene que haber pasado desapercibido.
To overwhelm two people at once, he has to blend in.
La prohibición de someter a los niños a la presión psicológica y la intimidación.
Prohibition of subjecting children to psychological pressure and intimidation.
Ahora vamos a someter a votación la propuesta del PPE.
Now we are going to put the PPE-DE request to the vote.
No habrá fuerza humana o natural capaz de someter a los cubanos.
No human or natural force will be able to subjugate the Cubans.
Por tanto, voy a someter a votación la enmienda 27.
Therefore, I will now put Amendment No 27 to the vote.
Odiaría ser el responsable de someter a la Tripulación a... eso.
I'd hate to be responsible for giving the crew the runs.
Los agentes fueron forzados a someter a SCP-163, quien fue violento en ese momento.
Agents were forced to subdue SCP-163, which was violent at the time.
Word of the Day
celery