sometan
Affirmative imperative ustedes conjugation of someter.

someter

Esposas, sométanse a sus esposos, como conviene en el Señor.
Wives, submit to your husbands, as is fitting in the Lord.
Esposas, sométanse a sus esposos, como conviene en el Señor.
Wives, submit to your own husbands, as to the Lord.
Esposas, sométanse a sus esposos, como conviene en el Señor.
Wives, submit yourselves to your husbands, as is fitting in the Lord.
Esposas, sométanse a sus propios esposos como al Señor.
Wives, submit to your husbands as to the Lord.
Para probar esto, sométanse los hechos a un mundo imparcial.
To prove this, let facts be submitted to a candid world.
Viren hacia mí y sométanse ustedes y su amor a Mí.
Turn to Me and submit yourselves and your Love to Me.
Ustedes sométanse al rey de Babilonia si es que quieren vivir.
Serve the king of Babylon, and you will live.
Esta vieja dama diría: escojan la seguridad a través del derecho internacional, sométanse a las decisiones de las Naciones Unidas, accedan a otra reunión de las Naciones Unidas -que debemos exigir- para otra resolución.
This old lady would say: choose security through international law, bow to the decisions of the UN, agree to another UN meeting, which we must demand, for another resolution.
Así mismo, esposas, sométanse a sus esposos, de modo que si algunos de ellos no creen en la palabra, puedan ser ganados más por el comportamiento de ustedes que por sus palabras, al observar su conducta íntegra y respetuosa.
In the same way, you wives, be submissive to your own husbands so that even if any of them are disobedient to the word, they may be won without a word by the behavior of their wives, as they observe your chaste and respectful behavior.
Sométanse así las esposas a sus maridos, como al Señor.
Wives, be subject to your husbands, as to the Lord.
Sométanse al rey de Babilonia, y seguirán con vida.
Serve the king of Babylon, and you will live.
Sométanse unos a otros, Leo.
Be subject to one another, Leo.
-Gracias, Señor. Sométanse unos a otros, Leo.
Be subject to one another, Leo.
Por lo tanto Risabhadeva dio este consejo a sus hijos: 'Mis estimados muchachos, justo sométanse a la austeridad para la realización trascendental.'
Therefore, Risabhadeva gave this advice to his sons: 'My dear boys, just undergo austerity for transcendental realization.'
Word of the Day
crimson