Possible Results:
solventar
La Comisión considera que el sistema de peaje podría ser discriminatorio si no se solventaran determinados problemas técnicos antes de su introducción. | The Commission believes that the system of tolls could be discriminatory if certain technical problems are not resolved before it is introduced. |
Y lo agradezco de corazón, pues necesitaba de su paciencia y buena voluntad, que me repitieran las cosas despacio y solventaran mi falta de vocabulario. | And I thank them from the bottom of my heart, because I needed their patience and good will, to be spoken slowly and to be helped with my lack of vocabulary. |
Durante mi visita al Sudán del 3 al 6 de septiembre de 2007, dirigí un llamamiento a ambas partes para que solventaran sus diferencias sobre las principales cuestiones pendientes, y puse de relieve que las Naciones Unidas estaban dispuestas a ayudarles con esta finalidad. | During my visit to the Sudan from 3 to 6 September 2007, I appealed to both parties to resolve their differences on key outstanding issues, and stressed that the United Nations stood ready to assist them in this regard. |
Y si entramos en guerra, nuestras diferencias nunca se solventarán. | And if we go to war, what's wrong between us will never be made right. |
Los fondos de la Propuesta 51 solventarán estos problemas y generarán trabajos en la construcción. | Funds from Proposition 51 will fix this problem while creating jobs in construction. |
Si tiene cualquier duda póngase en contacto con nuestro equipo de reservas, solventarán cualquiera de sus preguntas, o use el formulario de contacto. | If you have any questions please contact our call center operators to get response, or use our contact form. |
Si tiene alguna pregunta sobre cualquier duda relativa a la autenticidad de rodamientos con la marca registrada ZKL, diríjala a la dirección head@zklgroup.cz, donde se las solventarán. | Please forward the questions related to any doubts as to bearing authenticity and ZKL trade marks handling head@zklgroup.cz, where they will be addressed. |
Todos ellos están cubiertos por un seguro multirriesgo de comercio que les proporcionará la tranquilidad de saber que sus efectos se solventarán rápida y eficazmente. | All these risks are covered by a multi-risk commercial insurance that will provide you with the peace of mind of knowing that their effects will be resolved quickly and effectively. |
El Consejo no debe seguir aplazando y subordinando los imperativos de justicia por cálculo político, o, para retomar las palabras del Fiscal por pensar que las negociaciones políticas solventarán todos los problemas. | The Council must stop delaying and subordinating the imperatives of justice to political calculations, or, to cite the Prosecutor, thinking that political negotiations will solve everything. |
Si tiene cualquier duda póngase en contacto con nuestro teleoperadores, ellos solventarán cualquiera de sus preguntas, o use el formulario de contacto. | If you have any questions please contact our call center operators to get response, or use our contact form. |
Si tiene cualquier duda póngase en contacto con nuestro teleoperadores, ellos solventarán cualquiera de sus preguntas, o use el formulario de contacto. | If you have any doubts please contact our call center operators to get response, or use our contact form. |
Es mucho más fácil calificar para una tarjeta de crédito mientras uno estudia que luego de graduarse (los prestamistas piensan que mamá y papá solventarán los gastos mientras su hijo está en la universidad en caso de no poder pagar sus facturas). | It's much easier to qualify for a credit card while you're in school than after you graduate (lenders figure that Mom and Dad will bail you out while you're in college if you can't pay your bill). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.