solución intermedia

Debemos, por tanto, alcanzar una solución intermedia en nuestro continente.
We therefore need to strike a balance in our continent.
Si te importa tanto, busquemos una solución intermedia.
Let's find a tradeoff if you care so much.
Una solución intermedia entre un servidor dedicado y un hosting compartido.
A halfway hosting solution between shared and dedicated server.
No obstante, llegamos a una solución intermedia, que era positiva.
Yet we did reach a compromise, and it was a good one.
Se trata de una solución intermedia que contempla concesiones de todas las partes.
It is a compromise, with concessions from all sides.
Los canales revestidos con gaviones son una solución intermedia entre la escollera y el concreto.
Gabion channels are a compromise between riprap and concrete channels.
Sin embargo, existe una solución intermedia: La cura del sirope de savia y zumo de limón.
However, there is a compromise: The cure of sap syrup and lemon juice.
Tal vez podamos encontrar una solución intermedia entre estas propuestas con el procedimiento siguiente.
Perhaps we could reach a compromise between these proposals by proceeding as follows.
Tras celebrar consultas, se convino en una tasa del 75% como solución intermedia provisional.
After consultation, a rate of 75% was therefore agreed as a temporary compromise.
Cualquier solución intermedia sería lamentable y perjudicial para la justicia, tanto nacional como internacional.
Any compromise of principle would be regrettable and prejudicial to both national and international justice.
A menudo se necesita una tercera parte, como un jefe de equipo, para ayudar a encontrar una solución intermedia.
Often a third party, such as a team leader, is needed to help find the compromise.
A principios de junio, el senador republicano por Illinois Everett Dirksen diseña una solución intermedia que permite poner fin al debate.
In early June, Sen. Everett Dirksen (R-Ill.) engineers a compromise allowing debate to end.
Se trata de una solución intermedia entre conseguir un equilibrado rápido y limitar la formación de microgotas de 1-octanol.
It is a compromise between achieving a rapid rate of equilibration, while limiting the formation of 1-octanol micro-droplets.
Difícilmente se lo puede hacer en el futuro inmediato; habrá que encon trar una solución intermedia de orden práctico.
This will hardly be possible for us in the immediate future, and a practical compromise will be necessary.
Gracias a su compacto diseño, el sistema deslizante de Accuride no requiere ninguna solución intermedia con relación a la forma o al reborde del apoyabrazos.
Thanks to its compact design, the Accuride sliding system does not require any compromise regarding the shape or the trim of the armrest.
Por otro lado, las versiones más nuevas podrían tener vulnerabilidades de seguridad que todavía no se han encontrado, así que puede ser solo una solución intermedia.
On the other hand, newer versions could have security vulnerabilities that have not yet been found, so it can be a tradeoff.
Temas para el debate: Si bien puede ser necesario llegar a una solución intermedia, ¿cuáles medidas preventivas o correctivas se podrían adoptar para reducir el nivel de este compromiso?
Discussion issues: while a compromise may be necessary, what preventive or remedial actions could be undertaken to reduce the level of this trade-off?
Con el tiempo y las sucesivas adaptaciones se llegó a una solución intermedia entre la vieja y la nueva liturgia que hacía difícil asumir una identidad precisa.
With time and successive adaptations, a comingling of the old and new liturgies was reached, making it difficult to adopt a well-defined identity.
Desde esta perspectiva, acogemos con satisfacción la idea de una solución intermedia o en etapas que vaya más allá de los modelos que hemos propuesto oficialmente hasta la fecha.
From this perspective, we welcome the ideas of an intermediary or incremental solution that would go beyond the models that have been officially proposed to date.
Una conectividad confiable a Internet y la nube es una necesidad comercial, pero los enfoques tradicionales para conectar a los usuarios imponen una solución intermedia entre la seguridad y el desempeño.
Reliable connectivity to the Internet and cloud is a business necessity, but traditional approaches to connecting users forces tradeoffs between security and performance.
Word of the Day
relief