solución amortiguadora
- Examples
Se sustituye la solución amortiguadora por medio de cultivo y se incuban (véase el punto 1.4.1.2.) | Replace the buffer with culture medium and incubate (See Section 1.4.1.2.) |
Pocillos de control: añadir 100 µl de solución amortiguadora de bloqueo a los pocillos de control del conjugado. | Control wells: Add 100 μl of blocking buffer to Cc wells. |
Se añaden 100 μl de la solución amortiguadora con la concentración adecuada de la sustancia problema o del disolvente (control de disolvente). | Add 100 μL of the buffer containing the appropriate concentration of test chemical or solvent (solvent control). |
Diluir a 1/5000 el concentrado de conejo anti-ratón en una solución amortiguadora de bloqueo y añadir 50 µl a todos los pocillos de la placa. | Dilute rabbit anti-mouse concentrate to 1/5000 in blocking buffer and add 50 μl to all wells of the plate. |
Recubrir las placas ELISA con antígeno del virus de la peste equina extraído de cultivos celulares infectados y diluido en una solución amortiguadora de carbonato/bicarbonato, pH 9,6. | Coat ELISA plates with AHSV antigen extracted from infected cell cultures and diluted in carbonate/bicarbonate buffer, pH 9,6. |
Se suspenden 25 mg de caseínas aisladas (6.1.1) en 0,5 ml de solución amortiguadora de carbonato amónico (4.7.1) y se homogeneiza durante 20 minutos, por ejemplo con ultrasonidos. | Disperse 25 mg of isolated caseins (6.1.1) in 0,5 ml ammonium carbonate buffer (4.7.1) and homogenize for 20 minutes by e.g. using ultrasonic treatment. |
Triturar en el mezclador 100-115 g de muestras obtenidas de acuerdo con el punto 2 junto con 150 ml de digestión ± 15 ml de solución amortiguadora previamente calentada. | 100-115 g of samples collected in accordance with point 2 are chopped in the blender, with 150 ± 15 ml of preheated digestion buffer. |
Al final del período de exposición, la sustancia problema debe retirarse cuidadosamente de la superficie de la piel lavando con una solución amortiguadora acuosa o con NaCl al 0,9 %. | At the end of the exposure period, the test substance should be carefully washed from the skin surface with aqueous buffer, or 0,9 % NaCl. |
Al final del período de exposición, la sustancia problema debe retirarse cuidadosamente de la superficie de la epidermis lavando con una solución amortiguadora acuosa o con NaCl al 0,9 %. | At the end of the exposure period, the test chemical should be carefully washed from the epidermis surface with aqueous buffer, or 0,9 % NaCl. |
Anticuerpo monoclonal: 3-17-A3 (en forma de sobrenadante de cultivo tisular de hibridomas) dirigido contra el polipéptido vp7 específico de grupo y conservado a –20 °C o liofilizado, diluido antes del uso al 1/100 con solución amortiguadora de bloqueo. | Monoclonal antibody: 3-17-A3 (supplied as hybridoma tissue-culture supernatant) directed against the group-specific polypeptide VP7, stored at -20 °C or freeze-dried and diluted 1/100 with blocking buffer before use. |
Inmediatamente después de la incorporación de los sueros para análisis, diluir el AM a 1/100 en una solución amortiguadora de bloqueo y añadir 50 µl a todos los pocillos de la placa, excepto a los del ensayo en blanco. | Immediately after the addition of the test sera, dilute Mab 1:100 in blocking buffer and add 50 μl to all wells of the plate except for the blank control. |
Nota: Para obtener mayor simetría en las bandas de caseína enfocada, es conveniente liofilizar la solución tras añadir el ácido ε-aminocaproico y disolver después el residuo en 0,5 ml de solución amortiguadora de disolución de proteínas (4.6). | Note: To obtain more symmetry in the focused casein bands it is advisable to freeze-dry the solution after adding the ε-aminocaproic acid and then dissolving the residues in 0,5 ml protein dissolving buffer (4.6). |
Método de titulación del suero: preparar una serie de diluciones al 1/2 de cada muestra de ensayo (de 1/5 a 1/640) en una solución amortiguadora de bloqueo, en los ocho pocillos de una de las columnas 3 a 12. | Serum titration method: Prepare a two-fold dilution series of each test sample (1:5 to 1:640) in blocking buffer across eight wells of single columns 3 to 12. |
Método de titulación única: añadir una dilución de 1/5 de cada suero para análisis en una solución amortiguadora de bloqueo a los pocillos duplicados de las columnas 3 a 12 (10 µl suero +40 µl de solución amortiguadora de bloqueo), | Spot titration method: Add a 1:5 dilution of each test serum in blocking buffer to duplicate wells of columns 3 to 12 (10 μl sera +40 μl blocking buffer), |
Repite el ensayo con una solución amortiguadora de mayor concentración. | Repeat the experiment with a more concentrated buffer. |
Fabricamos una solución amortiguadora que se emplea mucho en la elaboración de la cerveza. | We manufacture a buffer that's used a lot in brewing. |
Se prepara una solución amortiguadora con ≤ 10-2 M. | Prepare a solution in buffer of ≤ 10-2 M |
En tal caso, repítase el ensayo con una solución amortiguadora de mayor concentración. | In such a case repeat the test with a buffer solution of higher concentration. |
Recubrir las placas con proteína VP7 recombinante de VPE-4 diluida en solución amortiguadora de carbonato/bicarbonato, pH 9,6. | Coat ELISA plates with recombinant AHSV-4 VP7 diluted in carbonate/bicarbonate buffer, pH 9,6. |
Recubrir las placas ELISA con proteína VP7 recombinante de la cepa 4 del virus (VPE-4), diluida en solución amortiguadora de carbonato/bicarbonato, pH 9,6. | ELISA plates are coated with recombinant AHSV-4 VP7 diluted in carbonate/bicarbonate buffer, pH 9,6. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.