solución amortiguadora

Se sustituye la solución amortiguadora por medio de cultivo y se incuban (véase el punto 1.4.1.2.)
Replace the buffer with culture medium and incubate (See Section 1.4.1.2.)
Pocillos de control: añadir 100 µl de solución amortiguadora de bloqueo a los pocillos de control del conjugado.
Control wells: Add 100 μl of blocking buffer to Cc wells.
Se añaden 100 μl de la solución amortiguadora con la concentración adecuada de la sustancia problema o del disolvente (control de disolvente).
Add 100 μL of the buffer containing the appropriate concentration of test chemical or solvent (solvent control).
Diluir a 1/5000 el concentrado de conejo anti-ratón en una solución amortiguadora de bloqueo y añadir 50 µl a todos los pocillos de la placa.
Dilute rabbit anti-mouse concentrate to 1/5000 in blocking buffer and add 50 μl to all wells of the plate.
Recubrir las placas ELISA con antígeno del virus de la peste equina extraído de cultivos celulares infectados y diluido en una solución amortiguadora de carbonato/bicarbonato, pH 9,6.
Coat ELISA plates with AHSV antigen extracted from infected cell cultures and diluted in carbonate/bicarbonate buffer, pH 9,6.
Se suspenden 25 mg de caseínas aisladas (6.1.1) en 0,5 ml de solución amortiguadora de carbonato amónico (4.7.1) y se homogeneiza durante 20 minutos, por ejemplo con ultrasonidos.
Disperse 25 mg of isolated caseins (6.1.1) in 0,5 ml ammonium carbonate buffer (4.7.1) and homogenize for 20 minutes by e.g. using ultrasonic treatment.
Triturar en el mezclador 100-115 g de muestras obtenidas de acuerdo con el punto 2 junto con 150 ml de digestión ± 15 ml de solución amortiguadora previamente calentada.
100-115 g of samples collected in accordance with point 2 are chopped in the blender, with 150 ± 15 ml of preheated digestion buffer.
Al final del período de exposición, la sustancia problema debe retirarse cuidadosamente de la superficie de la piel lavando con una solución amortiguadora acuosa o con NaCl al 0,9 %.
At the end of the exposure period, the test substance should be carefully washed from the skin surface with aqueous buffer, or 0,9 % NaCl.
Al final del período de exposición, la sustancia problema debe retirarse cuidadosamente de la superficie de la epidermis lavando con una solución amortiguadora acuosa o con NaCl al 0,9 %.
At the end of the exposure period, the test chemical should be carefully washed from the epidermis surface with aqueous buffer, or 0,9 % NaCl.
Anticuerpo monoclonal: 3-17-A3 (en forma de sobrenadante de cultivo tisular de hibridomas) dirigido contra el polipéptido vp7 específico de grupo y conservado a –20 °C o liofilizado, diluido antes del uso al 1/100 con solución amortiguadora de bloqueo.
Monoclonal antibody: 3-17-A3 (supplied as hybridoma tissue-culture supernatant) directed against the group-specific polypeptide VP7, stored at -20 °C or freeze-dried and diluted 1/100 with blocking buffer before use.
Inmediatamente después de la incorporación de los sueros para análisis, diluir el AM a 1/100 en una solución amortiguadora de bloqueo y añadir 50 µl a todos los pocillos de la placa, excepto a los del ensayo en blanco.
Immediately after the addition of the test sera, dilute Mab 1:100 in blocking buffer and add 50 μl to all wells of the plate except for the blank control.
Nota: Para obtener mayor simetría en las bandas de caseína enfocada, es conveniente liofilizar la solución tras añadir el ácido ε-aminocaproico y disolver después el residuo en 0,5 ml de solución amortiguadora de disolución de proteínas (4.6).
Note: To obtain more symmetry in the focused casein bands it is advisable to freeze-dry the solution after adding the ε-aminocaproic acid and then dissolving the residues in 0,5 ml protein dissolving buffer (4.6).
Método de titulación del suero: preparar una serie de diluciones al 1/2 de cada muestra de ensayo (de 1/5 a 1/640) en una solución amortiguadora de bloqueo, en los ocho pocillos de una de las columnas 3 a 12.
Serum titration method: Prepare a two-fold dilution series of each test sample (1:5 to 1:640) in blocking buffer across eight wells of single columns 3 to 12.
Método de titulación única: añadir una dilución de 1/5 de cada suero para análisis en una solución amortiguadora de bloqueo a los pocillos duplicados de las columnas 3 a 12 (10 µl suero +40 µl de solución amortiguadora de bloqueo),
Spot titration method: Add a 1:5 dilution of each test serum in blocking buffer to duplicate wells of columns 3 to 12 (10 μl sera +40 μl blocking buffer),
Repite el ensayo con una solución amortiguadora de mayor concentración.
Repeat the experiment with a more concentrated buffer.
Fabricamos una solución amortiguadora que se emplea mucho en la elaboración de la cerveza.
We manufacture a buffer that's used a lot in brewing.
Se prepara una solución amortiguadora con ≤ 10-2 M.
Prepare a solution in buffer of ≤ 10-2 M
En tal caso, repítase el ensayo con una solución amortiguadora de mayor concentración.
In such a case repeat the test with a buffer solution of higher concentration.
Recubrir las placas con proteína VP7 recombinante de VPE-4 diluida en solución amortiguadora de carbonato/bicarbonato, pH 9,6.
Coat ELISA plates with recombinant AHSV-4 VP7 diluted in carbonate/bicarbonate buffer, pH 9,6.
Recubrir las placas ELISA con proteína VP7 recombinante de la cepa 4 del virus (VPE-4), diluida en solución amortiguadora de carbonato/bicarbonato, pH 9,6.
ELISA plates are coated with recombinant AHSV-4 VP7 diluted in carbonate/bicarbonate buffer, pH 9,6.
Word of the Day
to predict