solo tú

¿Por qué no podemos ser solo tú y yo, James?
Why can't it just be you and me, James?
Es solo tú y yo hubiera sido por tanto tiempo.
It's just been you and me for so long.
Un futuro que solo tú y tu hermana pueden salvar.
A future that only you and your sister can save.
Es una imagen que solo tú puedes ver y oír.
It's an image that only you can see and hear.
Y solo tú tienes el poder de buscar esas respuestas.
And only you have the power to seek those answers.
Podríamos empezar una nueva banda, solo tú y yo.
We could start a new band, just you and me.
Hay problemas en Oz, y solo tú puedes ayudarnos.
There's trouble in Oz, and only you can help us.
¿Por qué no almorzamos más tarde, solo tú y yo?
Why don't we have lunch later, just you and me?
Con o sin mí, solo tú puedes responder a eso.
With or without me, only you can answer that.
Bueno, supongo que es solo tú y yo entonces, Jess.
Well, I suppose it's just you and me then, Jess.
Cierra la puerta, solo tú, tu esposa y el bebé.
Close the door, just you, the wife and the baby.
¿Vas a estar bien, solo tú y Richard aquí?
You gonna be all right, just you and Richard here?
Porque es nuestro día especial solo tú y yo.
Because this is our special day, just you and me.
Lana, esto es acerca de mucho más que solo tú.
Lana, this is about a whole lot more than just you.
Somos solo tú y yo haciendo lo que queremos, ¿verdad?
It's just you and me doing whatever we want, right?
Samuel, esta es una pregunta que solo tú puedes responder.
Samuel, this is the question only you can answer.
Cuando salgamos de aquí, solo tú y yo en Panamá.
When we get out of here, just you and me in Panama.
Porque lo que era importante para mí... eras solo tú.
Because what was important to me... was only you.
Supongo que solo tú y yo, Sr. Banks Ieaves.
I guess that just leaves you and me, Mr. Banks.
Él tiene una misión que solo tú puedes cumplir.
He has a mission that only you can fulfill.
Word of the Day
midnight