solo otra vez
Popularity
500+ learners.
- Examples
Y si las cosas salen mal, Louie estará solo otra vez. | And if things go wrong, Louie's alone again. |
Escucha mientras el Sr. Griffith canta una estrofa de su solo otra vez. | Listen as Mr. Griffith sings a stanza of his solo again. |
La misma sensación que sentí solo otra vez en la vida. | The same feeling I felt only once before in my life. |
Veo que tiene el lugar para él solo otra vez. | He's got the place to himself again, I see. |
Si vuelve a sentirse solo otra vez, hagámelo saber. | But if you fancy it another time, let me know. |
No tenés que estar solo otra vez. | You don't have to be alone again. |
Nunca mas la vi en el solo otra vez. | I never saw her in the sun again. |
¿Qué significa que lo vas a preguntar solo otra vez? | You're only gonna ask me one more time? |
No quiero estar solo otra vez. | I don't want to be alone again. |
Voy a preguntártelo solo otra vez. | I'm only going to ask you one more time. |
Quería sentir eso solo otra vez. | I wanted to feel that, just once. |
No quiero quedarme solo otra vez. | I don't want to be alone again. |
¿Por qué estás solo otra vez? | Why are you alone again? |
La fiesta termina – y tú te vas a casa – solo otra vez. | The party ends–and you go home–alone again. |
No te dejaré nunca solo otra vez. | I won't ever leave you alone again. |
Voy a pedirle al Sr. Griffith que venga y cante su solo otra vez. | I'm going to ask Mr. Griffith to come and sing his solo again. |
Llèvale otra vez a la càrcel, y que no estè solo otra vez. | Take him back to the can, and not solitary anymore. |
¿Estás hablando solo otra vez? | Are you talking to yourself again? |
Tu no puedes estar mas solo otra vez. | You can't stand alone anymore. |
Ahora, solo otra vez para recordarnos que hay una diferencia entre el propósito y una razón. | Now, just again to remind us there is a difference between purpose and a reason. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
