solemnizar

El formulario lo entregas a quien vaya a solemnizar tu matrimonio.
You give it to whomever will be solemnising your marriage.
Para solemnizar la reinvindicación de Portugal sobre aquellas tierras, se levantó otra cruz de madera y una segunda misa fue celebrada el 1 de mayo.
To solemnize Portugal's claim to the land, the wooden cross was erected and a second religious service held on 1 May.
La fiscalía solicitó una orden judicial para solemnizar el matrimonio con su esposa, sentando así las bases para los cargos de bigamia por sus otras cuatro esposas.
Prosecutors sought a court order to solemnize his marriage to his wife, thus laying the foundation for bigamy charges for his other four wives.
Iglesias no se verán afectados ya que la Ley continuará permitiendo oficialmente los ministros de culto a negarse a solemnizar cualquier matrimonio por cualquier motivo o sin motivo alguno.
Churches will remain unaffected since the Act will continue to officially allow ministers of religion to refuse to solemnise any marriages for any reason or no reason at all.
En el 71º período de sesiones, el Comité celebró una sesión para solemnizar el 25º aniversario de la entrada en vigor del Pacto el 26 de marzo de 2001.
During its seventy-first session, on 26 March 2001, the Committee held a commemorative meeting to mark the twenty-fifth anniversary of the entry into force of the Covenant.
Abraham por otra parte se había opuesto siempre a la circuncisión, de modo que en esta ocasión decidió solemnizar el evento aceptando formalmente este rito como muestra de la ratificación del pacto de Salem.
Now Abraham had always so opposed circumcision that on this occasion he decided to solemnize the event by formally accepting this rite in token of the ratification of the Salem covenant.
A partir de las 10h30 se celebró una misa festiva en la capilla de la parroquia uni- versitaria de la PUC para solemnizar el traspaso de poderes al hermano Davide Pedri, nuevo Provincial.
At 10h30 the festal Mass began in the chapel of the university parish of the PUC, to mark the transfer of power to Br. Davide Pedri, the new Provincial.
Afirmando el derecho ha solemnizar, ante la comunidad internacional, las aspiraciones profundas y permanentes de nuestro pueblo, hoy expresados en sus luchas cotidianas por el respeto de sus derechos inherentes;
Affirming our right to declare, before the international community, the profound and permanent aspirations of our people, which are today expressed in a daily struggle for the recognition of their innate rights.
No se podía por menos de solemnizar la reconstrucción de la monumental catedral, que ahora vuelve a resplandecer, reafirmándose como reconocida joya de valor histórico y de belleza barroca típica del sudeste siciliano.
One could not fail to solemnize the reconstruction of the monumental Cathedral that now shines again, reaffirming its historical value as the recognized jewel of the baroque beauty typical of Southeast Sicily.
Me alegra recibirlo aquí, con los obispos Maronitas, los sacerdotes, las personas consagradas y los fieles, para solemnizar la ecclesiastica communio que le manifesté por carta el pasado 24 de marzo.
I am delighted to receive you here with the Maronite Bishops, priests, consecrated people and faithful to solemnise the Ecclesiastica Communio which I granted to you by Letter on 24 March.
Una boda no puede iniciarse si el fotógrafo no llega porque la fotografía es parte del rito: está allí para jerarquizar y solemnizar la ocasión 15 y, también, como vimos, para atizar la fiesta.
A wedding cannot begin if the photographer does not arrive because photography is part of the ritual: it is there to hierarchize and commemorate the occasion 15 and, also, as we see, to rouse the party.
Muchos de mis Predecesores quisieron solemnizar las celebraciones dantescas con documentos de gran importancia, donde la figura de Dante Alighieri se proponía precisamente por su actualidad y por su grandeza no solo artística sino también teológica y cultural.
Many of my Predecessors solemnly commemorated anniversaries regarding Dante with documents of great importance, in which the figure of Dante Alighieri was proposed anew of his relevance and because of his greatness, not only artistically but also theologically and culturally.
El Cardenal ha querido solemnizar de modo especial este evento que recuerda los orígenes de la evangelización en Tailandia, gracias a la valiosa contribución de los misioneros MEP.
The Cardinal wished to give special importance to the event which recalled the first evangelisation of Thailand and the valuable work of the French missionaries.
El 1° de febrero, representantes de la SFOR asistieron a la ceremonia celebrada en Zagreb para solemnizar el traspaso de los servicios de tránsito aéreo en el nivel medio del espacio aéreo de la región de información de vuelo de Sarajevo a las autoridades civiles.
On 1 February, SFOR representatives attended the ceremony in Zagreb to mark the had-over of air traffic services in the medium level of airspace of the Sarajevo flight information region (FIR) to the civil authorities.
Word of the Day
to dive