soledad

Project carried out in the municipality of soledad - atlantic.
Proyecto realizado en el municipio de soledad - atlántico.
He is currently working on Amorosa soledad, his first feature film.
En la actualidad está desarrollando Amorosa soledad, su primer largometraje.
In 2008 Amorosa soledad (Lovely Loneliness, Martín Carranza and Victoria Galardi) was presented in Zabaltegi-New Directors.
En 2008 Amorosa soledad (Martín Carranza y Victoria Galardi) se presentó en Zabaltegi-Nuevos Directores.
El laberinto de la soledad published in 1950 established him as a major literary figure.
El laberinto de la soledad publicado en 1950 le posicionó como una figura literaria de primera nivel.
Together with director Jaime Rosales, he cowrote Las horas del día, La soledad and Hermosa juventud.
Es coguionista, con el director Jaime Rosales, de Las horas del día, La soledad y Hermosa juventud.
The connection with the be only is possible to achieve it through the recogimiento, la soledad y el silencio.
La conexión con el Ser solo es posible lograrla a través del recogimiento, la soledad y el silencio.
The Comisión Nacional de Cultura (National Committee of Culture) awarded him for his book Tiempo de soledad in 1945.
La Comisión Nacional de Cultura, lo premió en 1945, por su libro Tiempo de soledad.
Translator into French of the books by Octavio Paz: Libertad bajo palabra, Águila o sol, El laberinto de la soledad, A la orilla del mundo.
Traductor al francés de los libros de Octavio Paz: Libertad bajo palabra; Águila o sol; El laberinto de la soledad; A la orilla del mundo.
And in the background, turned towards the sea the bedrooms, bathrooms and study the writer, Sancta Sanctorum que Malaparte se reservaría para su aislamiento y trabajo en soledad.
Y al fondo, volcados hacia el mar los dormitorios, baños y estudio del escritor, Sancta Sanctorum que Malaparte se reservaría para su aislamiento y trabajo en soledad.
With A la soledad, Nunes has created another example of poetic filmmaking that interweaves ideas that go to the very heart of human nature.
Con A la soledad, Nunes ha conseguido dejar un testimonio más de una poética que sobrevuela y cruza ideas que se implican con lo más espiritual de la naturaleza humana.
La soledad (Alone), directed by Jaime Rosales and produced by In Vitro Films, Wanda Visión and Fresdeval Films, which will be competing in the Un certain regard section.
La soledad, dirigida por Jaime Rosales y producida por In Vitro Films, Wanda Visión y Fresdeval Films, que competirá en la sección oficial Un certain regard.
We assume, and will try to prove that the brilliant novel of the master García Márquez can not escape from this contamination, for Cien años de soledad is full of nymphs.
Postulamos, e intentaremos mostrarlo, que la magna novela del maestro García Márquez, no escapa a la contaminación propuesta, pues Cien años de soledad está colmado de ninfas.
The festival presents a retrospective section of the Catalan filmmaker Jaime Rosales. The season will screen Hermosa juventud, Sueño y silencio, Tiro en la cabeza, La soledad, and Las horas del día.
Destaca la retrospectiva a la obra del director barcelonés Jaime Rosales donde podrán verse sus películas Hermosa juventud, Sueño y silencio, Tiro en la cabeza, La soledad, y Las horas del día.
Lo real maravilloso is wonderfully illustrated by the incident in García Márquez's Cien años de soledad, when Remedios, la bella is folding sheets with her aunt and she and the sheets fly up to heaven.
Lo real maravilloso está ilustrado maravillosamente en el incidente en Cien años de soledad de García Márquez, cuando Remedios, la bella está doblando sábanas con su tía y ella y la sábanas vuelan hasta al cielo.
He danced, for example, with Soledad Larretapia in Bar Sur.
Bailó, por ejemplo, con Soledad Larretapia en Bar Sur.
Soledad de la Rosa was exquisite in all its interventions.
Soledad de la Rosa fue exquisita en todas sus intervenciones.
You are a soldier of the free Republic of Soledad.
Eres un soldado de la República libre de Soledad.
The fingernails of Soledad Miranda are my size.
Las uñas de Soledad Miranda son de mi tamaño.
Emilia Riquelme, Soledad Álvarez and Fulvio del Valle were already defeated.
Emilia Riquelme, Soledad Álvarez y Fulvio del Valle ya habían sido derrotados.
Soledad Gutiérrez is curator of temporary exhibitions at MACBA.
Soledad Gutiérrez es comisaria de exposiciones temporales del MACBA.
Word of the Day
midnight