solapamiento

Reglas para la imposición de vendajes sobre los tipos de solapamiento.
Rules for the imposition of bandages on types of overlap.
Dos pinturas se pegan con un solapamiento igual a cinco centímetros.
Two paintings are glued with an overlap equal to five centimeters.
Esta ruta de conversión, y existe un solapamiento entre los caminos.
This conversion path, and there is overlap between the paths.
También hay un solapamiento significativo en estas dos variaciones de definición.
There is also significant overlap in these two definition variations.
No obstante, siempre se dará un solapamiento de todos los sustratos.
However, there will always be an overlap of all substrates.
Se puede ver que existe un cierto solapamiento en estos artículos.
You can see that there is some overlap in these items.
Después de poner los haces comienzan a coserel solapamiento resultante.
After laying the beams begin to sewingthe resulting overlap.
Debemos ser conscientes del posible solapamiento y duplicación de funciones.
We need to be mindful of possible overlap and duplication of functions.
A menudo hay solapamiento entre áreas del intestino.
There is often overlap between areas of the gut.
En los rayos de unión solapamiento película debe ser de 15-20 centímetros.
At the junction rays film overlap should be 15-20 centimeters.
Evitemos fomentar esperanzas poco realistas en casos de solapamiento.
Let us avoid raising unrealistic hopes in cases of overlapping.
Andy, solo para que lo sepas, no hubo solapamiento.
Andy, just so you know, there was no overlap.
¿Con qué especies autóctonas se producirá un solapamiento de nicho?
With which native species will there be a niche overlap?
Fuerza el mínimo solapamiento de búsqueda durante la verificación a sectores.
Force minimum overlap search during verification to sectors.
Se ha descrito solapamiento con el síndrome de Gollop-Wolfgang (consulte este término).
Overlap with the Gollop-Wolfgang syndrome (see this term) has been described.
Para evitarlo, puede especificar un solapamiento específico a cada fichero.
To avoid this situations, you can specify a specific overlap to each file.
Cuando hay coexistencia, o incluso solapamiento, es natural realizar comparaciones.
Where there is coexistence, or even overlap, it is natural to make comparisons.
Detección del espesor de la tarjeta en caso de solapamiento.
Card thickness detection in case of overlap punching.
La otra razón es que parece haber mucho solapamiento entre los organismos.
The other reason is that there's so much overlap among agencies.
Este solapamiento debería suprimirse mediante la eliminación del artículo 168, apartado 2.
This overlap should be removed by deleting Article 168(2).
Word of the Day
to cast a spell on