solanas
Plural ofsolana

solana

Los portalones y las solanas, son muestras poco representativas de la arquitectura popular lebaniega.
The doorways and sun lounges, are not very representative samples of popular architecture in Liébana.
La flora de las solanas y de las cotas más bajas contrasta con la de los pastos, los prados y los campos de cultivo.
The flora on the sunny slopes and lower altitudes contrast with those of the pastures, meadows and cultivated fields.
En las zonas altas de las solanas aparecen especies como Centaurea mariana, Nepeta hispanica o Sideritis stachydioides, que únicamente pueden encontrarse en este enclave.
In the sunny highlands there are species such as Centaurea mariana, Nepeta hispanica or Sideritis stachydioides, which can only be found in this enclave.
Las casas no son de mucha altura, pero su aspecto exterior se estiliza con las elegantes solanas de madera que se asoman a las viejas y estrechas calles del pueblo.
Homes are not very high, but its appearance is stylized with the elegant wood solanas to look old and narrow streets of the village.
Solamente en las solanas de los valles abrigados crecían pequeños bosquetes de pino silvestre, acompañados de algunos avellanos y abedules y de algunos alisos en los ribazos.
Only in sunny spots in the sheltered valleys, small woods of wild pine grew, alongside some hazel and birch and some alders on the hillsides.
El hotel cuenta con una amplia piscina, cuya terraza se encuentra dispuesta con solanas y mesas en un jardín tapiado repleto de rosas, lavanda, adelfas y olivos además de una estatua antigua dominada por una torre morisca.
The hotel has a large outdoor swimming pool, a sunny terrace with tables and a garden full of roses, lavender, olive trees and an ancient Moorish statue.
Entre todos los lugares de la meseta, las cornisas con vistas a las vertientes rocosas solanas (lados orientados hacia el sur) son con mucho las más calientes, lo que permite que muchas plantas mediterráneas crezcan en el Quercy.
Everywhere on the Causse, the corniches at the top of the south-facing cliffs are by far the warmest, which enables numerous Mediterranean plants to grow in Quercy.
En las umbrías vegetan especies de montaña como acebos y tejos, que forman un gran rodal en la Rocha de los Tejos, y especies más termófilas como las aromáticas que tapizan las solanas.
In the shady areas there are mountain species such as holly and yew which form a large glade in Rocha de los Tejos and then there are clumps of herbs covering the sunnier areas.
Por otro lado, en el itinerario del hábitat rural se incluye la visita a las tres casas rurales, hoy en día convertidas en museo, y también la ruta de las solanas y las zonas más bajas en Escaldes-Engordany.
On the other hand, the rural habitat itinerary includes a visit to three country homes, now converted into a museum, and also the sun and shade route and lower areas in Escaldes-Engordany.
María Solanas Cardin es directora de Programas del Real Instituto Elcano.
María Solanas Cardin is Director of Programmes at the Elcano Royal Institute.
Rentabilidad de comprar un negocio (Solanas y solárium)
Profitability of buying a business (Solariums and tanning salons)
Antón Solanas I. Sobre El acuerdo en la investigación histórica.
Antón Solanas I. Disagreement in historical research.
Isabel Antón Solanas Diplomada en Enfermería, estudiante de doctorado.
Isabel Antón Solanas MSc in Nursing Studies, PhD Student.
Consulte el mapa de Hotel Solanas.
Consult the map of Solanas Hotel.
Bueno, Fernando Solanas, Pino, hizo una conferencia maravillosa.
Fernando Solanas, Pino, gave a marvelous lecture.
María Solanas, coordinadora de proyectos, Real Instituto Elcano.
María Solanas, Project Coordinator, Elcano Royal Institute.
El BIST ha seleccionado a 12 ganadoras, entre las que se encuentran Guiomar Solanas, Jelena Urosevic y Lidia Mateo.
BIST has selected 12 winners, among them Guiomar Solanas, Jelena Urosevic and Lidia Mateo.
Entre estos te aconsejamos: Hotel Solanas.
We suggest: Solanas Hotel.
De esta forma, Solanas Crystal Beach cumplirá ampliamente con los más exigentes estándares internacionales de calidad del agua.
This way Solanas Crystal Beach will comply with the highest international water quality standards.
Hace años tuvimos una conversación apasionada con Marc Solanas, CEO de Lauson sobre la utilidad del Branding.
Years ago we had a passionate conversation with Marc Solanas, CEO of Lauson, about the usefulness of Branding.
Word of the Day
mummy