sojuzgar
Además, Adán y Eva debían someter y sojuzgar la tierra. | Additionally, Adam and Eve were to subdue and rule over the earth. |
Hay una responsabilidad inherente en el mandato para sojuzgar la tierra. | There is an inherent accountability in the command to subdue the earth. |
Interlocutor (4): Odio, en el sentido de sojuzgar. | Questioner (4: Hate, in the sense of overcoming. |
Pero la fuerza no viene de sojuzgar a otros. | But strength does not come through dominating others. |
Los hombres y mujeres debían sojuzgar la Tierra entera (Génesis 1:28). | Men and women were to be the stewards of the entire Earth (Genesis 1:28). |
Adicionalmente implica el significado de que Adán debía sojuzgar su propio corazón. | Additionally, it has the spiritual meaning that Adam should subdue his own heart. |
Ella debe sojuzgar las tinieblas. | She should subdue darkness. |
Nadie los va a castigar o sojuzgar, si están casados con la verdad. | There will be none to punish or subdue you if you are wedded to truth. |
Segundo: en nuestra marcha hacia el Cielo debemos avanzar para conquistar y sojuzgar el mundo. | Secondly, on our march to Heaven we must march on to conquer and subdue the world. |
Usted puede esperar que el Reino se extienda por medios externos como sojuzgar ejércitos y conquistar continentes. | You might expect the Kingdom to spread by external means like subduing armies and conquering continents. |
Conquistar y sojuzgar el mundo no significa que hay que oprimir a alguien con fuerza física. | To conquer and subdue the world does not mean you have to oppress somebody with physical strength. |
Antes de que Adán pecara, él tenía el poder y la autoridad para sojuzgar y gobernar sobre todas las cosas. | Before Adam sinned, he had the power and authority to subdue and rule over all things. |
No obstante, en lo que respecta al objetivo principal que es sojuzgar al terrorismo internacional, no se debe transigir. | However, the main goal must not be compromised, namely, to subdue international terrorism. |
Al menos a la periferia de cualquier ocupación, íntegra a la mayoría, las matemáticas son esenciales en sojuzgar y llenar tareas. | At least peripheral to any occupation, integral to most, mathematics is essential in subduing and replenishing tasks. |
Por el jinete del caballo blanco se ve el gran designio del hombre de sojuzgar y henchir la tierra. | By the rider of the white horse is seen man's great aim to subdue and to replenish the earth. |
Nos oponemos a los invasores por invasores, por esclavizar y sojuzgar, no por su ADN o por sus creencias. | We oppose the invaders for invading, enslaving and subjugating, not for their DNA and not of their beliefs. |
Al profundizarnos en el significado espiritual de esta bendición, anhelo que usted sea bendecido para sojuzgar y dominar sobre su corazón. | By delving into the spiritual meaning of the blessing, we hope you will be blessed to subdue and rule over your heart. |
¿No son los analfabetos irremediables a los que hay que educar, dirigir, ordenar, mandar, sojuzgar, doblegar, dominar, c-i-v-i-l-i-z-a-r? | Are they not the irremediably illiterate who must be educated, led, ordered, ruled over, subjugated, subordinated, dominated, and c-i-v-i-l-i-z-e-d? |
En su esfuerzo por sojuzgar al Ejército, por controlarlo, eso es lo que está haciendo ya, aunque de forma menos ostensible. | And that's what he's doing now in an effort to subjugate the army, to control it, albeit in a less ostensible way. |
El mundo será conquistado por las ideas y no por la fuerza, cuyo poder para sojuzgar y dominar a la humanidad será cada vez menor. | The world will be conquered by ideas, not by force, whose power to subdue and dominate humanity will become ever more diminished. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.