soda pop

Bring the kids for free soda pop and balloons.
Lleve a los niños a recibir refrescos y globos gratis.
Remember, drinking soda pop once in a long while is okay.
Recuerda que tomar gaseosa de vez en cuando está bien.
Street vendors sold food and cold soda pop.
Los vendedores callejeros vendían alimento y soda fría.
Let's see if that bar is still open, I'll buy you a soda pop.
Veamos si ese bar está abierto. Te invito un refresco.
You want a soda pop or something?
¿Quieres una gaseosa o algo?
Though, he speaks seriously about soda pop.
No obstante, habla muy en serio sobre la bebida carbonatada.
You want a soda pop or something?
¿Quieres una gaseosa o algo?
Cut down on soda pop and energy drinks, and consume more purified water.
Reduce el consumo de gaseosas y bebidas energéticas y consume más agua purificada.
Can I have some soda pop?
¿Me puede dar una gaseosa?
Get yourself a soda pop.
Ve a comprarte una soda.
You can also use a tiny amount of soda pop to cut through the corrosion and clean them up.
También puedes usar una cantidad pequeña de gaseosa para deshacer la corrosión y limpiarla.
Or it comes to mind when you watch another high-budget soda pop commercial.
O se les viene a la mente al mirar otro comercial popular de bebidas gaseosas de alto presupuesto.
A 12-ounce glass of soda pop has about 10 teaspoons of sugar per serving.
Un vaso de 12 onzas de gaseosa tiene alrededor de 10 cucharaditas de té de azúcar por porción.
Caffeinated beverages (coffee, tea, soda pop) actually can dehydrate you, so stick to other choices.
Las bebidas que contienen cafeína (café, té, gaseosas) en realidad pueden deshidratarte, de modo que escoge otras.
Limit sweet and salty snacks, and offer water instead of sweetened beverages like soda pop and juice.
Limite los refrigerios dulces y salados, y ofrezca agua en lugar de bebidas endulzadas como gaseosas y jugos.
A company (the communicator) wants teenagers (the audience) to buy a certain brand of soda pop (the message).
Una compañía (el comunicador) desea que los adolescentes (la audiencia) compren una marca de refresco de soda (el mensaje).
Vegetable lasagna or a salad is a much better choice than a bag of chips and a can of soda pop.
La lasaña de verduras o una ensalada son opciones mucho mejores que un paquete de papas fritas y una lata de gaseosa.
While the occasional glass of soda pop isn't going to harm an otherwise healthy teenager, it is a good idea to limit soda's availability.
Aunque el vaso ocasional de refresco no va a dañar a un adolescente saludable, es una buena idea limitar la disponibilidad de refresco.
When teeth come in frequent contact with soda pop, juice drinks, sports drinks and beverages with added sugars, the risk of decay increases.
Cuando el diente se encuentra en frecuente contacto con gaseosas, jugos, bebidas deportivas y bebidas con azucares agregadas, el riesgo de caries aumenta.
As you are no doubt well aware, acquiring translation services is not like purchasing a can of soda pop, since the content is not always the same.
Tal como sabe, adquirir servicios de traducción no es como comprar un refresco, ya que el contenido final no es siempre el mismo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of soda pop in our family of products.
Word of the Day
Weeping Woman