socorrer
Salid a encontrar al sediento; llevadle agua, moradores de tierra de Tema, socorred con pan al que huye. | The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled. |
Salid á encontrar al sediento; llevadle aguas, moradores de tierra de Tema, socorred con su pan al que huye. | The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they met with their bread him that fled. |
Salid á encontrar al sediento; llevadle aguas, moradores de tierra de Tema, socorred con su pan al que huye. | To him who was thirsty they brought water; the inhabitants of the land of Tema did meet the fugitives with their bread. |
Salid á encontrar al sediento; llevadle aguas, moradores de tierra de Tema, socorred con su pan al que huye. | Meeting the thirsty bring him water, you that inhabit the land of the south, meet with bread him that fleeth. |
Carga sobre Arabia. Salid á encontrar al sediento; llevadle aguas, moradores de tierra de Tema, socorred con su pan al que huye. | The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled. |
¡Socorred a la Reina! | Come to the Queen's aid! |
Socorred con amor, como si os estuvieseis ayudando a vosotros mismos. Al término de la labor, agradeced al Padre Amado la oportunidad del servicio redentor, pues así saldaréis vuestras deudas y negligencias con las Leyes del Progreso. | Help the neighbor lovingly, as were you. At the end of the hard work, thank the Beloved Father for granting you the redeeming service able to quit the debts to Divine Laws. Strengthen you with knowledge coming more and more. |
Ofreced vuestras manos y socorred a los afligidos. | Extend your hand and help the afflicted ones. |
Id y en Mi Nombre socorred a los infelices aprisionados en el sufrimiento. | Go in My Name and help the suffering ones. |
Activad la dínamo de fuerza interior, poneos al servicio del Plan Mayor sobre la Tierra, y extendiendo la mano, socorred a todos los que podáis, orientando con palabras, ejemplificando con acciones, fortaleciendo y uniendo por el pensamiento. | Activate the inner strength; work in favor of the Larger Plan on the Earth, and help the other people with words, actions, strengthening and unification of thoughts. |
Socorred a los espíritus a través de la medianidad ejercida con disciplina y amor. | Help the spirits through the mediumship exercised with discipline and love. |
Socorred en la Tierra a los que tienen hambre. | Assist the hungry people on earth. |
Socorred a vuestros hermanos! | Help your brothers! |
Socorred hermanos, a los tránsfugas que transitan por el valle de lágrimas, cuyos pies están sangrando por las espinas de la intolerancia y de los prejuicios. | Brothers, help to the deserters with eyes filled of tears and feet bleeding for thorns of intolerance and of prejudice. |
Socorred a los afligidos, amparad a los perdidos, orientad a las almas que vagan desesperadas por la oscuridad, y así estaréis colaborando en la construcción del Reino de la Luz. | Help the afflicted and the desperate souls that wander in the darkness, and so, you will be collaborating to build the Kingdom of Light. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.