soconusco
Popularity
500+ learners.
- Examples
Especialmente importante es el control territorial que ejercen en la región Soconusco de Chiapas. | Especially important is the territorial control exercised in the Soconusco region of Chiapas. |
Adquisición de 65,000 hectáreas localizadas en Escuintla, Departamento del Soconusco, en el estado de Chiapas. | Acquisition of 65,000 hectares located in Escuintla, Department of Soconusco, in the state of Chiapas. |
La larga tradición de trabajo sobre los períodos Formativos del Soconusco (por ejemplo Blake et al. | The long tradition of work on the Formative periods of the Soconusco (e.g., Blake et al. |
Se fundó Quetzaltenango en 1825, habiendo sido Quezaltenango/Soconusco uno de los departamentos originales del Estado de Guatemala. | Quetzaltenango was founded in 1825, having been Quezaltenango /Soconusco, one of the original departments of the State of Guatemala. |
El tema que había imaginado se desarrollaba en este prodigio de fecundidad que es el Soconusco (p. 26). | The theme I had imagined was developed in this prodigy of fertility that is the Soconusco (p. 26). |
Puerto Chiapas: una oportunidad para el desarrollo del Soconusco a partir de la aplicación de instrumentos de planeación. | Puerto Chiapas: An Opportunity for the Development of Soconusco through the Application of Planning Instruments. |
En este trabajo se analizan las características del trabajo infantil en las fincas cafetaleras del Soconusco, Chiapas, México. | This work analyzes the characteristics of child labor in the coffee estates of the Soconusco region, Chiapas, Mexico. |
El estudio se ubica en una comunidad indígena de la zona alta de la región Soconusco, al sureste de México. | The studio is located in an indigenous community at the highland area of the Soconusco region, southeast of México. |
La frontera como lugar antropológico es tal debido a que el Soconusco es un lugar histórico con todo lo que ello implica. | The border as an anthropological place is such because Soconusco is a historical place with all that it implies. |
Dirige al Supremo Gobierno un extenso e importante memorial llamándole la atención sobre las condiciones que privan en el territorio de Soconusco. | He directed an extensive and important brief to the Supreme Government detailing existing conditions in the Soconusco territory. |
Ha sido mínima y desordenada la ayuda humanitaria que han dado a las poblaciones rurales de las regiones Costa, Sierra y Soconusco. | The humanitarian assistance to the rural populations of the Coast, Sierra, and Soconusco regions has been minimal and disorganized. |
Algunos acontecimientos históricos marcan esta región del Soconusco, de la que Miguel de Cervantes quiso ser gobernador en 1590, antes de escribir El Quijote. | Some historical events mark this region of Soconusco, where Miguel de Cervantes wanted to be governor in 1590, before writing Don Quixote. |
Otras tres ciudades se encontraban en etapa de planificación: la Ciudad Rural de Copainala, la de Soconusco en la municipalidad de Acapetahua y la de Jitotol. | Three other cities were in the planning stages: Copainala Rural City, one in Soconusco in the municipality of Acapetahua, and another in Jitotol. |
Este trabajo documenta la migración masiva, año tras año, de trabajadores guatemaltecos, también indígenas Mayas, a las fincas cafetaleras en la zona conocida como El Soconusco. | This documentary covers the massive migration, year after year, of workers from Guatemala, also Mayan indians, to the coffee plantations in the region known as El Soconusco. |
Cuauhtémoc es el único sitio en el Soconusco documentado hasta este momento que estuvo continuamente ocupado durante el Formativo Temprano y el Formativo Medio, desde las fases Barra hasta Conchas (Cuadro1). | Cuauhtémoc is the only site in the Soconusco documented to date that was continuously occupied during the Early and Middle Formative from the Barra through Conchas phases (Table1). |
Además de los procesos locales, el objetivo de esta investigación es determinar la naturaleza de las relaciones cambiantes entre las élites de la Costa del Golfo de México y el Soconusco. | In addition to local processes, the goal of this research is to determine the nature of changing relations between elites on the Gulf Coast of México and the Soconusco. |
Este presente histórico se relaciona directamente con el lugar, no es solo con la finca sino también con el Soconusco, pero también, hay otro pasado que reefectúa al presente. | This historical present is directly related to the place, not only to the estate but also to Soconusco, as well as to another past that affects the present. |
Sin duda los textos que lo componen se suman a otros interesantes trabajos recientes, como el de Edith Ortiz sobre la región del Soconusco: De pantanos, manglares y cacaotales. | Without a doubt the texts that make up the book are added to other interesting recent studies, such as the one by Edith Ortiz about the Soconusco region: De pantanos, manglares y cacaotales. |
Historia Durante la época prehispana, el señorío mam era territorialmente uno de los más vastos, pues comprendía los Departamentos de Huehuetenango, Totonicapán, Quetzaltenango, San Marcos y la provincia de Soconusco. | History During pre-Hispanic times, the Mam territory was one of the most extensive, since it included the Departments of Huehuetenango, Totonicapán, Quetzaltenango, San Marcos and the province of Soconusco. |
Aprovechando la refinada cronología del Soconusco (Cuadro1), el trabajo de campo que se describe a continuación aporta datos que permiten rastrear el desarrollo de Cuauhtémoc durante los primeros 900 años de vida de asentamiento en Mesoamérica. | Taking advantage of the refined Soconuscan chronology (Table1), the fieldwork described below provides data to track developments at Cuauhtémoc over the first 900 years of settled life in Mesoamerica. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
