socavón

Bill, tienes un socavón a un lado de la cabeza.
Bill, you have a divot on the side of your head.
Oí lo del socavón por la radio.
I heard about the sinkhole on the radio.
Abierto al socavón pública No.
Open to the public adit No.
Se hizo un socavón.
There was a sinkhole.
En la capital, Ciudad de Guatemala, se abrió un inmenso socavón que al parecer ha engullido varios edificios.
In the capital, Guatemala City, a giant sinkhole opened up, reportedly swallowing a number of buildings.
Materia: Fotografías - Guerra Civil Soporte: Negativo Descripción: Enorme socavón producido por los bombardeos en una avenida de Madrid.
Subject: Fotografías - Guerra Civil Support: Negativo Description: Enorme socavón producido por los bombardeos en una avenida de Madrid.
El experto explicó que la minería de socavón también genera un impacto significativo, especialmente por la contaminación de aguas.
Ráez added underground mining also generates a significant environmental impact, particularly when it comes to water pollution.
Resulta que hay un socavón y puede que te haga perder el control y te estampes contra el árbol.
It turns out that there is a tunnel and can make you lose control and you estampes against the tree.
Los corales son un ejemplo sobresaliente de cómo el cambio climático incrementa las vulnerabilidades de los ecosistemas, potencialmente interpretando el papel de la gota de agua que al final provoca un socavón.
Corals are a sobering example of how climate change exacerbates existing vulnerabilities in eco-systems, potentially playing the role of the straw that breaks the camel's back in many instances.
Es una cueva inundada al final de un socavón donde ingresa luz solar entre Abril y Septiembre, sin embargo, flotar no esta permitido, como ocurre en las grutas de Pratinha y Poço Azul.
It's a flooded cave at the bottom of a sinkhole where sunlight falls into from April to September, however, floating is not allowed as it is in Pratinha or in Poço Azul.
Durante esta rehabilitación, las muestras de canal en lascas de material del muro con alteraciones y vetas y de áreas de relleno dentro del socavón de San Juan y sus galerías totalizaron más de 160 muestras.
During this rehabilitation, chip channel sampling of altered and veined sidewall material and areas of backfill within the San Juan adits and its crosscuts totalled over 160 samples.
Una investigación de los antiguos trabajos desde enero ha determinado que el socavón de San Juan está en mucha mejor condición de lo que se esperaba y proveerá excelente acceso para una parte del programa de perforación subterránea.
An investigation of old workings since January has determined that the San Juan adit is in far better condition than expected and will provide excellent access for part of the underground drilling program.
Tras este hecho se procedió a tapar el socavón rápidamente con cemento; quien sabe si para evitar manchar el nombre de tan ilustres personajes de la historia malagueña o para evitar que las obras se tomaran demasiado tiempo.
After this fact they quickly did cover the excavation with concrete; who knows whether to avoid staining the names of such illustrious figures of Malaga's history or just to avoid the works taking too long.
Varias familias de murciélagos viven en el socavón húmedo y oscuro.
Several families of bats live in the wet and dark cavern.
El socavón del terreno se debió a las intensas lluvias.
The land subsidence was due to the intense rains.
El socavón está señalizado para que los carros no caigan dentro.
The hollow has signposts around it so that cars don't fall in.
El socavón donde trabajan los mineros se excavó hace más de 300 años.
The gallery where miners are working was excavated more than 300 years ago.
Antes de adentrarse en el socavón, todos los trabajadores tienen que ponerse un casco.
Before entering the tunnel, all the workers have to put on a helmet.
Socavón descubierto cerca de Darrington, Carolina del Norte (EE.UU.).
Sinkhole discovered near Darrington, North Carolina (USA).
La entrada Museo Minero del Socavón – Oruro aparece primero en Bolivia es turismo.
La entrada Museum mining of the pit–Oruro aparece primero en Bolivia is tourism.
Word of the Day
scar