sobreviví a
- Examples
Oigan, sobreviví a lo más peligroso que hice hoy. | Hey, survived the most dangerous thing I did today. |
A diferencia de los otros, yo sobreviví a tu traición. | Unlike the others, I survived your treachery. |
La forma que sobreviví a ahogarme de niño. | The way I survived drowning as a child. |
Me preguntaba por qué tuve esta experiencia y sobreviví a ella. | I kept wondering why I had this event and lived through it. |
Pero yo sobreviví a todo. | But I survived all that. |
Al contrario, me lo expliqué racionalmente: soporté y sobreviví a esa operación. | On the contrary, I explained it to myself rationally: I endured and survived that type of operation. |
Tuve la oportunidad de combatir su negatividad con mi mente, que es más fuerte, y sobreviví a sus ataques. | I was able to combat their negativity with my mind, which is stronger, and survived their attacks. |
Yo tuve la oportunidad de combatir su negatividad con mi mente, que es más fuerte, y sobreviví a sus ataques. | I was able to combat their negativity with my mind, which is stronger, and survived their attacks. |
Yo sobreviví a la noche a las 5.00 de la mañana y partió con ello, utilizar el viaje final. | I survived the night at 5.00 in the morning and set out with purpose, use the final journey. |
Realmente de milagro sobreviví a esto, hasta que mi barco finalmente se partió y se hundió en un nuevo tifón. | Miraculously, I actually survived this, until my ship finally broke apart and sank in a yet another typhoon. |
Sobreviví a pesar de tus predecesores, y sobreviviré a pesar de ti. | I have survived your predecessors, and I will survive you. |
Me sentí vivo. Mi noche terminó en el hospital. Sobreviví a las horas más oscuras. | I felt alive.My night ended in the hospital, I survived the darkest hours. |
En Nueva York sobreviví a una caja oscura. | In New York I survived in a dark box. |
A diferencia de los demás, sobreviví a tu traición. | Unlike the others, I survived your treachery. |
Quimioterapia sombreros como sobreviví a can.cer y te quiero dar vuelta. | Chemo hats as I survived can.cer and I want to give back. |
No tengo ni idea de como sobreviví a eso, sinceramente. | I've got no idea how I survived that, to be fair. |
Bueno, yo sobreviví a la guerra me casé y tuve una familia. | Well, I... I survived the war. got married... and had a family. |
De algún modo, sobreviví a los tratamientos... y los médicos son optimistas. | Somehow I made it through the treatments, and the doctors are optimistic. |
En fin, sobreviví a este sitio. | Anyway, I survived this place. |
Digo, como profesional médico, ¿no quiere saber cómo sobreviví a esto? | I mean, as a medical professional, aren't you curious about how I survived this? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
