sobreseer
- Examples
La Corte los sobreseyó en mayo de 2009. | The court acquitted them in May 2009. |
Además, el Comité adoptó dictámenes respecto de 11 comunicaciones y sobreseyó 4 comunicaciones. | In addition, the Committee adopted views in respect of 11 communications and discontinued 4 communications. |
Además, el Comité adoptó dictámenes respecto de 15 comunicaciones y sobreseyó 3 comunicaciones. | In addition, the Committee adopted views in respect of 15 communications and discontinued 3 communications. |
La Corte de Apelaciones de Rancagua revocó el sobreseimiento, pero la causa se sobreseyó nuevamente. | The Rancagua Appeals Court reversed the dismissal, but the case was dismissed again. |
El 28 de marzo de 2017, un tribunal sobreseyó la causa por falta de pruebas. | On 28 March 2017, a court dismissed the case due to lack of evidence. |
Además, el Comité adoptó dictámenes con respecto a 11 comunicaciones y sobreseyó otras seis. | In addition, the Committee adopted views in respect of 11 communications and discontinued 6 communications. |
El 3 de mayo de 1998 el Tribunal de Apelación sobreseyó el caso por segunda vez. | On 3 May 1998, the Court of Appeal dismissed the case for a second time. |
La Corte Estatal de Jayapura lo sobreseyó en enero de 2009, por lo que pasó más de un año detenido. | The Jayapura State Court acquitted him in January 2009, after more than a year of detention. |
Además, el Comité suspendió el examen de 2 comunicaciones, adoptó dictámenes respecto de 11 comunicaciones y sobreseyó 3 comunicaciones. | In addition, the Committee suspended consideration of 2 communications, adopted views in respect of 11 communications and discontinued 3 communications. |
Conforme a esta Ley, el Juez Luis Antonio Villeda Figueroa sobreseyó definitivamente a Alvaro Saravia el 31 de marzo de 1993. | Based on this Law, Judge Luis Antonio Villeda Figueroa definitively dismissed the case against Alvaro Saravia on March 31, 1993. |
El tribunal de apelación desestimó la solicitud, no concedió autorización para apelar y no sobreseyó la demanda por fraude. | The Court of Appeal dismissed the application, did not grant leave to appeal, and did not stay the fraud claim. |
El 28 de enero de 1997, la Justicia Militar sobreseyó total y definitivamente dicha causa en favor de Raúl Neveux Cortessi. | On January 28, 1997 the military court issued a final ruling dismissing the investigation concerning Raúl Neveux Cortessi. |
A moción del Gobierno, el Noveno tribunal sobreseyó entonces la causa sin resolver e invalidó el fallo de la segunda comisión. | Upon motion of the government, the Ninth Circuit then dismissed the case as moot and vacated the second panel decision. |
En cumplimiento de una decisión de 27 de noviembre de 2003, el juicio se sobreseyó porque no se identificó a los autores del presunto delito. | Pursuant to a decision of 27 November 2003, proceedings were discontinued as no perpetrators of the alleged offence were detected. |
El juez sobreseyó el caso con base en la cláusula de abandono debido a la ausencia de la acusadora, una oficial de policía. | The judge decided to dismiss the case based on the clause of abandonment due to the absence of the accuser, a police officer. |
Un año después, con fecha 30 de junio de 2008, se sobreseyó temporalmente la causa por segunda ocasión, hasta que aparezcan nuevos y mejores antecedentes. | One year later, on June 30, 2008, the case was again dismissed without prejudice, until such time that new and better facts were gathered. |
Mediante una decisión de 30 de junio de 2003, se sobreseyó la causa porque se concluyó que el acto presunto no había sido perpetrado. | Pursuant to a decision of 30 June 2003, the relevant proceedings were discontinued as a result of a conclusion that the alleged act had not been perpetrated. |
Observa además que el Estado parte reconoce que el sustituto del Fiscal de la República sobreseyó la denuncia en 2003, por falta de pruebas. | The Committee further notes that the State party accepts that the Deputy Public Prosecutor filed the case without further action in 2003, for lack of evidence. |
Mediante dicho proceso, el Estado alega que se dispuso la destitución de la institución del Dr. Edgar Torrico y se sobreseyó el proceso contra el Dr. Marco Vargas. | The State alleges that these proceedings ruled in favor of the dismissal of Dr. Edgar Torrico while the case against Dr. Marco Vargas was dismissed. |
Poco antes de que Zelaya abandonara Honduras, la Suprema Corte hondureña sobreseyó de todos los cargos a seis comandantes militares involucrados en el golpe de estado que lo destituyó del cargo el 28 de junio. | Just before Zelaya left Honduras, the Honduran Supreme Court dismissed all charges against six military commanders involved in the June 28th coup that removed him from office. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.