sobrenombre

Parece que es tiempo de darte un nuevo sobrenombre.
Looks like it's time to give you a new nickname.
Abre una sesión de chat dcc con el sobrenombre especificado.
Opens a private dcc chat session with the specified nick.
Haga clic en el botón Aceptar para cambiar el sobrenombre.
Click on the Ok button to change the nickname.
Ellos tuvieron el sobrenombre de Natha añadido a sus propios nombres.
They had the agnomen of Natha added to their proper names.
Trata de tener sentido del humor con tu sobrenombre.
Try to have a sense of humor about your nickname.
Puede utilizar el mismo sobrenombre en varios envíos.
You can use the same nickname on multiple shipments.
Frómista también es conocida con el sobrenombre deVilla del Milagro.
Frómista is also known by the nickname of Villa del Milagro.
¿Sabías que tu familia me ha puesto un sobrenombre?
Did you know that your family has given me a nickname?
Este fue el sobrenombre del creador de la lengua internacional.
It was the pseudonym of the creator of the international language.
Iron Spider, sobrenombre de Amadeus Cho, es un supergenio adolescente.
Iron Spider, AKA Amadeus Cho, is a teenaged super-genius.
Solo un pequeño sobrenombre que te ganaste en el pasado.
Just a little nickname That you earned back in the day.
Ejecuta la orden ctcp especificada sobre un canal o un sobrenombre.
Executes the specified ctcp command on a channel or nick.
Tú fuiste ahí y le diste un sobrenombre.
You went there and you gave him a nickname.
Ner, como se apuntó antes, es un sobrenombre del mismo Jeiel.
Ner, as noted above, is an alias of Jeiel himself.
Jan Di, ¿sabes cuál es tu sobrenombre?
Jan Di, do you know what your nickname is?
Existen muchas razones por las que podrías querer tener un sobrenombre.
There are many reasons why you may want a nickname.
El propósito de un sobrenombre es expresar la amistad y el afecto.
The point of a nickname is to express friendship and affection.
Y por eso el sobrenombre dado a esta enfermedad.
And that's the nickname given to this disease.
Mira, con policias, tener un sobrenombre negativo es algo bueno.
See, with cops, Having a negative nickname's a good thing.
De ahí el sobrenombre que hemos citado al principio.
Hence the nickname that was mentioned at the beginning.
Word of the Day
to drizzle