sobre

Sus primeras diapositivas siempre trataban sobrela seguridad.
Their first slides always dealt with safety.
Guión: Scott Busby y Martin Copeland sobrela novela The Story of McNelly's Rangers de George Durham.
Screenwiter: Scott Busby and Martin Copeland, based on the novel The Story of McNelly's Rangers by George Durham.
Artículo 6, apartado 9, para la carga de la prueba sobrela información precontractual; para el resto: —
Article 6(9) for the burden of proof concerning pre-contractual information; for the rest: –
Eesta cuestión es examinada en detalle en la sección sobrela ayuda a los animales en la naturaleza.
This issue is examined in detail in the section on helping animals in the wild.
¿Hay queoponerse al comercio internacional dealimentos y predicar el repliegue sobrela propia cultura alimentaria nacional?
Should we oppose at international food trade and advocating retreat on its own national food culture?
Laminado - recubrimiento de varias capas depositado sobrela superficie de una película de plástico o una lámina especial muebles.
Laminate - multilayered coating deposited onthe surface of a plastic film or a special furniture foil.
Guía informativa sobre la visita a esta colección ypequeña guía turística sobrela ciudad de Florencia.
Informative Guide on a visit to this small collection and more general tourist guide to the city of Florence.
Por esta razón, es necesaria una reflexión constante sobrela relación entrela Conferencia episcopal y cada uno de los obispos.
For this reason, constant reflection is needed on the relationship between the Episcopal Conference and the individual Bishop.
Durante ese entrenamiento aprenden sobrela filosofíaJainista, los escriturasJainistas y el especial código deconductade los monjes y monjas.
During that training they learn about the Jain philosophy, the Jain scriptures, and the special code of conduct for monks and nuns.
El libreto incluye las notas a las obras escritas por la musicóloga Patricia Sojo, quien ha realizado una investigación sobrela obra de Zubiaurre.
The libretto includes the notes to the works written by the musicologist Patricia Sojo, author of a doctoral thesis on Zubiaurre's work.
Lea más sobrela Declaración jurada de autorización del cuidadory obtenga un enlace directoal formulario de Declaración juradapara que su pariente o amigo pueda llenarla.
Learn more about Caregiver's Authorization Affidavitsand get a link to a CAAform your friend or relative can fill out.
Celebro que los oblatos tengan en el 2002 un congreso sobrela misión especialmente en América del nortecon el título Misioneros para la secularidad.
I am pleased that in the year 2002 theOblates will have a congress on mission specially in North Americawiththe title Missionaries to Secularity.
El RR ha producido comentarios coincidentes, dentro y fuera del país, sobrela influencia de los altos precios del petróleo en la dinámica de la política venezolana.
The has elicited coinciding comments–at home and abroad- on the impact of high oil prices on the dynamics of Venezuelan politics.
Presentar una solicitud al tribunal de arbitraje con una declaración sobrela bancarrota puede ser reconocida por el ciudadano mismo, la organización de crédito o el servicio de impuestos.
Submit an application to the arbitration court with a statement onthe bankruptcy can be recognized by the citizen himself, the credit organization or the tax service.
El objetivo final es ofrecer herramientas educativas básicas para la reflexión sobrela implicación que tiene el suelo a la hora de mantener la biodiversidad y la producción dealimentos.
The ultimate purpose is to offer basic educational tools for reflection on the implication that soil has in order to maintain biodiversity and food production.
Durante la audiencia sobrela situación general de derechos humanos en Colombia, las organizaciones hicieron referencia a la situación de las víctimas involucradas en los procesos de restitución de tierras y su especial situación de vulnerabilidad.
During the hearing on the general human rights situation in Colombia, the organizations addressed the situation of victims involved in the land restitution process and their special state of vulnerability.
La Comisión recibió información preocupante sobrela forma en la que se realizaron las deportaciones desde Venezuela, la cual indica que a estas personas se les violaron múltiples derechos humanos y que fueron sujetas a expulsiones colectivas.
The IACHR received troubling reports aboutthe way in which the deportations from Venezuela were carried out, suggesting that those individuals suffered multiple human rights violations and were subjected to collective expulsion.
Escribe y habla extensamente sobre la libertad en Internet – no solo en el plano de las políticas, sino también sobre el impacto de la tecnología en la sociedad y sobrela ética de la tecnología en desarrollo.
He writes and speaks extensively about Internet freedom, not just on the policy level, but also on the impact of technology in society and the ethics of developing technology.
Las imágenes, o metaimágenes, relacionadas entre sí, plantean interrogantes acerca de su propia naturaleza, sobrela forma en que las miramos, la lectura que les damos o la que nos viene dada.
The images, or meta-images, relate to each other, raise questions about their own nature, about the way we look at them, the reading we give them or the one that is given to us.
Cuando ya semarchaban, el médico les dio alguna información sobrela ELA, unos folletos pequeños, como si estuvieranabriendo una cuenta corriente en un banco. Cuandosalieron a la calle brillaba el sol y la gente se dedicabaa sus asuntos.
When they left, the doctor gave them some information on ALS, little pamphlets, as if they were opening a bank account.Outside, the sun was shining and people were going about their business.
Word of the Day
smell