sobrehumano

Estamos constantemente impresionados por el fenómeno de su conocimiento sobrehumano.
We are constantly impressed by the phenomenon of his superhuman knowledge.
Mojica creó un personaje que no tiene nada de sobrehumano.
Mojica created a character that has nothing super-human about him.
Él mostró talento sobrehumano en la pintura cuando era un niño.
He showed superhuman talent in painting when he was a child.
Y la producción de contenido a un ritmo sobrehumano se espera.
And producing content at a superhuman pace is expected.
Sócrates quiere borrar toda alusión desmesurada a un saber sobrehumano.
Socrates wishes to erase any inordinate allusion to a superhuman knowledge.
Disfruta de tu poder sobrehumano en una Seattle bloqueada.
Enjoy your superhuman power in a locked-down Seattle.
Para empezar, le ofrece gran resistencia junto con un rendimiento sobrehumano.
Firstly, it gives you huge toughness along with superhuman performance.
Su acto de Jesed era casi sobrehumano.
Her act of Chesed was almost superhuman.
En primer lugar, le da fuerza hercúlea, junto con el rendimiento sobrehumano.
Firstly, it gives you herculean stamina together with extraordinary efficiency.
Porque me estaba preguntando, ¿qué opinión le merece lo sobrehumano?
Because I was just wondering, what are your views on the quilt?
Para mí es un esfuerzo sobrehumano.
To me it is a superhuman effort.
Baba es sobrehumano, totalmente Divino de acuerdo a cualquier criterio.
He is superhuman, totally Divine by any standards.
Nara significa 'ser humano', Vanara significa ser sobrehumano.
Nara means 'human', Vanara means superhuman being.
Para empezar, que le proporciona gran resistencia junto con un rendimiento sobrehumano.
To start with, it gives you herculean strength along with supernatural efficiency.
Para empezar, que le proporciona gran resistencia junto con un rendimiento sobrehumano.
To start with, it gives you herculean toughness together with supernatural efficiency.
En primer lugar, le da gran fuerza, junto con el rendimiento sobrehumano.
Firstly, it gives you huge toughness in addition to extraordinary efficiency.
¿Pero qué es aquello que fortalecerá tal sobrehumano valor?
But what, then, will strengthen such superhuman courage?
Para empezar, le ofrece gran tenacidad, además de un rendimiento sobrehumano.
To start with, it offers you herculean toughness together with superhuman efficiency.
Para empezar, le ofrece gran resistencia, además de un rendimiento sobrehumano.
To start with, it offers you herculean toughness together with superhuman efficiency.
Así pues, la nueva construcción de la producción no es algo sobrehumano.
Thus, the recovery of production does not pose a superhuman problem.
Word of the Day
clam