sobreconsumo

Popularity
500+ learners.
Porque el cuerpo no utiliza el sobreconsumo, no tiene ninguna utilidad.
Because the body does not use the overconsumption, it has no use for it.
Los actuales niveles de sobreconsumo, especialmente el que es superfluo y banal, deben ser abandonados.
The current levels of overconsumption, especially superfluous and banal consumption, must be abandoned.
Más bien puede convertirse en un recurso diversivo que permita sostener el sobreconsumo de algunos países y sectores.
Rather, it may simply become a ploy which permits maintaining the excessive consumption of some countries and sectors.
También tenemos que mirar a las causas subyacentes, más profundas, del sobreconsumo de carne y lácteos industriales baratos.
We also have to look at the deeper underlying causes of the overconsumption of cheap industrial meat and dairy.
Los porcentajes de ahorro o sobreconsumo de la instalación se muestran en el termostato de forma dinámica en función de la temperatura seleccionada, uso del edificio y localidad del mismo.
The savings and over-consumption percentages of the installation are shown dynamically on the thermostat according to the selected temperature, use of the building and its location.
En el centro del asunto, la crisis financiera, la crisis climática y la pobreza en el mundo pueden ser explicadas por nuestro sobreconsumo y la inmensa avaricia de los países industrializados.
At the heart of the matter, the financial crisis, the climate crisis and poverty in the world can be explained by our over-consumption and the enormous greed of the industrialised countries.
La fabricación personal y la capacidad productiva que genera, si es que no adquiere una perspectiva colectiva, puede fácilmente llevar a un nuevo tipo de sobreconsumo, no solo de cosas, sino también de máquinas.
Personal fabrication and the productive capacity it inflicts, can easily lead to a new type of overconsumption, not only of things but also of machines, should it not acquire a collective perspective.
La Madre Tierra y sus recursos naturales no pueden sostener las necesidades de sobreconsumo y sobreproducción de esta sociedad industrializada moderna globalizada.
Mother Earth and her natural resources cannot sustain the consumption and production needs of this globalized modern industrialized society.
Nuestra Madre Tierra, sus patrimonios y bienes comunes no pueden sostener los caprichos de sobreconsumo y sobreproducción de esta sociedad industrializada moderna y globalizada.
Our Mother Earth, her heritage and common goods cannot sustain the spurious over-consumption and over-production of this modern and globalized industrialized society.
El sobreconsumo tomará su lugar junto a otras modas pasajeras.
Overconsumption will take its place alongside other passing fads.
Ésta es causada por el sobreconsumo de vitamina A preformada, no de carotenoides.
It is caused by overconsumption of preformed vitamin A, not carotenoids.
Amperaje con sobreconsumo en un circuito de estación particular.
Amperage over draw on a particular station circuit.
La sobrepoblación y el sobreconsumo amenazan a los ecosistemas.
Overpopulation and overconsumption threaten ecosystems.
El sobreconsumo medio de hormigón alcanzó el valor del 6%.
The average concrete Overbreaks registered 6%.
El sobreconsumo afecta la escultura.Lo perpetuo y su defensacontra el consumo y sus dueños.
Overconsumption affects the sculpture.What is perpetual and its defenseagainst consumption and its owners.
El equilibrio natural se esta hundiendo bajo el peso del sobreconsumo o consumismo.
The balance is tipped under the weight of overconsumption.
Entonces, los problemas fundamentales que enfrentamos son el sobreconsumo y el exceso de gente.
So the fundamental problems that we face are overconsumption and too many people.
Al mismo tiempo, el desarrollo industrial, el sobreconsumo y la agricultura industrial están contribuyendo al calentamiento global.
Meanwhile, industrial development, overconsumption and industrial agriculture have contributed to global warming.
La sobre explotación y el sobreconsumo son las principales fuentes de este sistema que busca el crecimiento infinito en un planeta finito.
Overexploitation and overconsumption are the main drivers of this system that seeks endless growth in a finite planet.
La sobreexplotación, el sobreconsumo y el derroche son los principales motores de este sistema que requiere del crecimiento sin límites en un planeta finito.
Overexploitation, overconsumption and waste are the main engines of this system that requires unlimited growth in a finite planet.
Word of the Day
smell