Masculine plural past participle of sobrecoger
AMOR que nos hace sentir tanto humildes como sobrecogidos. | LOVE that makes you feel both humbled and in awe. |
Los Inmortales al mirarla quedaron sobrecogidos de admiración y respeto. | The immortals to looking at her were shocked of admiration and respect. |
Pero en secreto, muchos estaban sobrecogidos por la pena. | But secretly, many are overwhelmed with grief. |
Más y más trabajadores comunistas, socialistas y anarquistas están sobrecogidos de alarma. | More and more worker-communists, socialists and anarchists are being seized by alarm. |
La ambientación fue perfecta, y todos los participantes estaban sobrecogidos con esa atmósfera. | The ambiance was perfect, and all of the participants were awed with that atmosphere. |
PodrÃamos quedar sobrecogidos, ante nuestra omnipotencia a la inversa. | We could be frightened by this, our inverse omnipotence. |
Todos están sobrecogidos y dichosos, pero Felix ahora es otra persona. | Everyone is overwhelmed and happy, but Felix is not the same person anymore. |
Estuvieron muy animados y sobrecogidos por lo que presenciaron. | They were very animated and clearly in awe of what they had seen. |
Cerré mis ojos y todavÃa pude escuchar los jadeos sobrecogidos de la multitud. | I closed my eyes and could still hear the awed gasps of the crowd. |
Cuando lo mostraron, todos en la habitación quedaron sobrecogidos y rompieron en aplausos espontáneos. | When they showed it, everyone in the room was awe-struck and broke into spontaneous applause. |
Ellos son sobrecogidos por el proceso. | They stand in awe of the process. |
Algunos son sobrecogidos por ello, mientras ello toca a otros siempre de una manera ligera. | Some are overwhelmed by it, while it touches others ever so mildly. |
En ese momento, escuché los jadeos sobrecogidos de los Doce Caballeros Sagrados detrás de mÃ. | At that time, I heard awed gasps from the Twelve Holy Knights behind me. |
Deben de estar sobrecogidos. | This must be overwhelming. |
Habéis elevado a Seres que de otra forma hubieran estado completamente sobrecogidos por las bajas vibraciones. | You have lifted up Beings who may otherwise have been completely overwhelmed by the lower vibrations. |
La gente a mi alrededor que antes parecÃa feliz se vieron de repente sobrecogidos por la agonÃa. | Happy party people all around were suddenly struck in agony. |
No, más bien se hallaba perdida. Los creyentes eran pocos en número y estaban sobrecogidos y agitados. | No, rather it was lost, for the believers were few in number and were troubled and agitated. |
¿Están usted y su familia dentro de aquellos que están siendo sobrecogidos por las circunstancias más allá de su control? | Are you and your family among those who are being overwhelmed by circumstances beyond your control? |
Están totalmente sobrecogidos por el progreso que hemos hecho, y sabemos exactamente cuando jugar nuestras cartas. | They will be totally overwhelmed by the progress made by us, and we know exactly when to play our hand. |
Mientras los asuntos progresan de forma exponencial, serán sobrecogidos por la velocidad a la cual estos procesos se revelan. | As matters progress in exponential degrees, you will be overwhelmed by the speed with which this process unfolds. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
