Possible Results:
Ahora estamos sobrecargados y tenemos que mover estos widgets rápidamente. | Now we are overstocked and have to move these widgets fast. |
Una de las mejores ventajas es decir adiós a servidores sobrecargados. | One of the best perks is saying goodbye to overloaded servers. |
Algunos están continuamente aumentando sus cuidados y labores; están sobrecargados. | Some are continually increasing their cares and labors; they are overcharged. |
Para hacer esto en Java, necesitarÃamos crear diferentes métodos sobrecargados. | To do this in Java, we'd have to create different overloaded methods. |
Los padres no están sobrecargados y los niños pueden rockear alegremente. | The parents are not overloaded and the children can rock gaily. |
Recomendada para cojinetes, rodamientos y engranajes sobrecargados y alta temperatura. | Recommended for overloaded and high-temperature ball-bearings, bearings and gear teeth. |
Los camiones sobrecargados tienen que ir muy despacio en las subidas. | Overloaded trucks have to go very slowly on upgrades. |
Los operadores de comparación están sobrecargados para muchas clases en la biblioteca estándar. | Comparison operators are overloaded for many classes in the standard library. |
El problema es que hoy nuestros clientes están sobrecargados con estas ofertas. | The problem is that today, our customers are overflowing with these offers. |
Protege especialmente a altas temperaturas, propias de turismos sobrecargados. | Protege especially at high temperatures, typical of overloaded cars. |
Por tanto, los servidores de imágenes de CD están constantemente sobrecargados. | As a result, the CD image servers are constantly overloaded. |
En cierto modo, todos nosotros estamos cansados y sobrecargados. | In a sense, we are all weary and overburdened. |
No busques grandes ornamentos ni accesorios sobrecargados de detalles. | Don't look for big ornaments or overloaded details accessories. |
Sus patines son pesados sobrecargados y algunos regalos cayó al suelo. | His skids are heavy overloaded and so some presents fell down. |
Gracias a SGS pueden evitarse los daños provocados por camiones sobrecargados. | With SGS, damage caused by overloaded trucks can be prevented. |
Algunos aumentan continuamente sus preocupaciones y trabajos; están sobrecargados. | Some are continually increasing their cares and labors; they are overcharged. |
Los nervios en el cerebro pueden verse sobrecargados. | The nerves in the brain can be overwhelmed. |
Nos sentimos sobrecargados, derrotados, quizá tentados a la desesperación. | We feel overwhelmed, crushed, perhaps tempted to despair. |
He visto a muchos de nuestros hermanos sobrecargados. | I have seen many of our brothers overloaded. |
Si lo hacen, sus estómagos estarán sobrecargados. | If they do, their stomachs will be overtaxed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
