sobre ti

Hay todo tipo de rumores en la prensa sobre ti.
There's all sorts of gossip in the press about you.
¿Por qué no nos cuentas algo especial sobre ti, Kathleen?
Why don't you tell us something special about yourself, Kathleen?
Puedes desarrollar opiniones y sentimientos más positivos sobre ti mismo.
You can develop more positive opinions and feelings about yourself.
Araceli, cuéntanos un poco sobre ti y tu trabajo.
Araceli, tell us a little about yourself and your work.
Ella tenia mucho que decir sobre ti y tu familia.
She had a lot to say about you and your family.
Ahora... la calle ha comenzado a hacer preguntas sobre ti.
Now... the street is starting to ask questions about you.
Ni robes su tiempo por poner demandas innecesarias sobre ti.
Nor steal her time by placing unnecessary demands on yourself.
Jugar juegos gratis y descubrir nuevas cosas sobre ti mismo.
Play free games and discover new things about yourself.
Es el único marco de referencia que tengo sobre ti.
It's the only frame of reference I have on you.
Esto es sobre ti siendo el padrino de mi boda.
This is about you being the best man at my wedding.
Oh, si... Lo sé todo sobre ti y tu raza.
Oh, yeah... i know all about you and your race.
Esto es sobre ti y cómo te ven los votantes.
This is about you and how you look to voters.
El juez dijo lo mismo sobre ti y Bart.
The judge said the same thing about you and Bart.
Bueno, al menos aprendiste una lección valiosa sobre ti.
Well, at least you learned a valuable lesson about yourself.
Si alguien piensa mal sobre ti, ¿te das por vencida?
If someone thinks wrong about you, do you give up?
Usted se sentirá más seguro y positivo sobre ti mismo.
You will feel more confident and positive about yourself.
Claire me contó sobre ti en el camino hacia aquí.
Claire told me about you on the way over here.
Ya oíste lo que dijeron sobre ti y la cruz.
You heard what they said about you and the cross.
Eso es exactamente lo que tu padre dijo sobre ti.
That's exactly what your father said about you.
Michael, he leído muchas cosas sobre ti en el periódico.
Michael, I read a lot about you in the paper.
Word of the Day
sorcerer