sobre las olas

Popularity
500+ learners.
Muestra tu lado más salvaje sobre las olas con la licra Sun Tribe Rashguard.
It's always a wild ride with the Sun Tribe Rashguard.
Rayleigh escribió en 1879 un documento sobre las olas que viajan, esta teoría se ha desarrollado en la teoría de la solitons.
In 1879 Rayleigh wrote a paper on travelling waves, this theory has now developed into the theory of solitons.
La tragamonedas gratuita online Surf's Up es un clásico que lleva a los jugadores a una emocionante aventura sobre las olas.
The free Surf's Up online slot machine is a classic slot which takes gamers to a thrilling wave- riding adventure.
Considera todos los miedos como simples rizos sobre las olas.
Consider all fears as simply ripples on the waves.
Y a lo lejos, sobre las olas, se oye música.
And in the distance, over the waves, you hear music.
Enfóquense en una hoja volando, la luz reflejada sobre las olas.
Focus upon a leaf fluttering, light reflected on the waves.
¿Lo qué es similar sobre las olas, nubes, y estrellas como descrito?
What is similar about the waves, clouds, and stars as described?
Hablemos sobre las olas de gravedad dentro de la cabeza.
Let's talk about gravity waves inside the head.
Piensa en un surfista subido a su tabla sobre las olas.
Think about a surfer riding the waves on his board.
Por supuesto que se oye sobre las olas y peces.
You would naturally hear about the waves and the fishermen.
De ahí que a menudo sea representado sobre las olas.
This is why he is often depicted on the waves.
Un cocodrilo sostiene a una mujer sobre las olas.
A crocodile ferries a woman over the waves.
Deslizarse sobre las olas nunca fue tan apetecible.
Sliding over the waves has never been so appealing.
Está caminando sobre las olas que derribarían a cualquier humano.
He is walking on top of the waves that would overwhelm any human.
Surf Incluso en Las Américas es posible deslizarse sobre las olas.
Even in Las Américas it is possible to slide over the waves.
No pueden flotar hacia el cielo sobre las olas del sentir público.
You cannot float along to heaven on the waves of public sentiment.
¿Eres de los aventureros que aman cabalgar sobre las olas?
Are you one of those adventurous souls who love to ride the waves?
Emoción sí mismo en las aguas azules y paseo sobre las olas insurgentes.
Thrill yourself on the blue waters and ride on the insurgent waves.
Son como un transatlántico que navega imperceptiblemente sobre las olas.
You are like an ocean liner that rides through the waves seamlessly.
Podemos caminar sobre las olas y caminar por el suelo del océano.
We can walk on the waves and walk on the floor of the ocean.
Word of the Day
barefoot