Esto significó que algunas explotaciones pudieron pagar su arrendamiento y su trabajo con las primas y que después aún les sobrase dinero. | That meant that some holdings were in a position to pay their rent and labour costs out of the premiums and still had money left over. |
Pero el Estado resolvió el problema estableciéndose como intermediario en la provisión de la mano de obra que sobrase en alguna parte a las parroquias deficitarias en mano de obra, privando a los trabajadores de la capacidad de negociar mejores términos. | But the state saved the day by setting itself up as a middleman in providing labor-poor parishes with cheap surplus labor from elsewhere, depriving workers of the ability to bargain for better terms. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.