Possible Results:
Futureél/ella/ustedconjugation ofsobrar.
sobrara
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofsobrar.
sobrara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofsobrar.
Cuando haya terminado, sobrará la mitad de la mezcla MiraLAX.
When you're finished, half of the MiraLAX mixture will be left.
Hay uno para cada uno... y aún sobrará otro.
There's one for each of us, and one to spare.
De esa manera no sobrará nadie para cuidar de mis tierras.
There'll be no one left to look after my land.
Si no pedimos ayuda, no sobrará nada de nuestro país.
If we do not get help, there will be nothing left of our country.
Te sobrará un poco de tiempo para dividir el Mar Rojo.
With time left over to divide the Red Sea.
Si no pedimos ayuda, no sobrará nada de nuestro país.
If we do not get help there will be nothing left of our country.
La mejor parte es que te sobrará bastante para seguir disfrutando otros días.
The best part is you'll have delicious leftovers for several days.
Lo haremos y aún nos sobrará media hora.
Ah, we'll make it with a half hour to spare.
Les sobrará el dinero si lo desperdician así.
You must have money to burn to waste it like that.
Nadie de aquí sobrará nunca.
No one here is ever gonna be exed out.
¿No te sobrará un alzacuellos por casualidad?
You wouldn't have a spare dickey, would you?
Por casualidad no te sobrará una, ¿verdad?
You wouldn't happen to have any spare, would you?
Te sobrará, si sigues ahí sentada.
There will be if you keep sitting around here.
No sobrará nada para mí.
There's not gonna be any left for me.
Vaya, entonces, le sobrará el tiempo.
Well then, she'll have some time on her hands.
Tiempo me sobrará para eso.
I'll have time for that later.
Aún sobrará bastante después de pagar al banco.
There'll be quite a bit left over even after the bank has been paid off.
¿No te sobrará algo de alcohol?
You have any spare liquor?
Creo que tenemos suficiente comida para toda la Marina y todavía sobrará.
My, I think we have enough food to feed the entire Navy and we'd still have leftovers.
Pues, sobrará más para mí.
All the more for me then.
Word of the Day
cliff