so odd
Popularity
500+ learners.
- Examples
I mean, there's nothing so odd about it, is there? | Quiero decir, no hay nada raro en esto, ¿verdad? |
Why does everyone find that so odd? | ¿Por qué a todo el mundo le parece sorprendente? |
It feels so odd having you back here. | Es raro tenerte aquí otra vez. |
It seems so odd to see all of a train. | Es extraño verlo entero. |
Sorry, it's just so odd. | Lo siento, es extraño. |
That's what's so odd. | Eso es lo raro. |
She's so odd, that girl. | Esa niña es rara. |
What's so odd about that? | ? Qué tiene de extraño? |
But it is so odd that you and Ray are friends. | Pero es tan raro que tú y Ray seáis amigos. |
Well, what's so odd about people going into the building? | Bueno, ¿qué tiene de extraño gente que entra en un edificio? |
Nearly as rich as you, but so odd. | Casi tan rico como tú, pero muy raro. |
After everything that's happened, asking him out seems so odd. | Después de todo lo que ha pasado, invitarlo a salir parece muy raro. |
The city is so odd when everybody's asleep. | La ciudad es muy extraña cuando todos duermen. |
There are so many things about this which are so odd. | Hay tantas cosas de este caso que son rarísimas. |
No, he hasn't, and I-I think that's so odd. | No, aún no, y creo que es muy raro. |
It's so odd talking in the dark like this. | Es tan extraño hablar así en la oscuridad. |
Why should a visit from the police seem so odd? | ¿Por qué le extraña una visita de la Policía? |
It was so odd to travel only 2 blocks and see normalcy. | Lo muy extraño fue viajar solo dos cuadras y ver la normalidad. |
And yet it's so odd. You know? | Y aún así es tan extraño, ¿sabes? |
It must be so odd when you first reach dry land. | Debió ser tan raro cuando llegó a tierra firme por primera vez. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
