so handsome

You're so handsome in your new suit.
Estás guapo con tu nuevo traje.
But isn't he charming and so handsome?
¿Pero no es encantador y hermoso?
I didn't remember he was so handsome.
No recordaba que él fuera guapo.
Steven, you didn't tell me your father was so handsome.
Steven, no me dijiste que tu papa era tan guapo.
There was one $5 cheaper, but not nearly so handsome.
Había uno $5 más barato, pero no era tan bonito.
General Kohler did not tell me you were so handsome.
El general Kohler no me dijo que era tan guapo.
You're gonna look so handsome in your Popeye suit.
Vas a estar muy guapo en tu traje de Popeye.
You are a true intellectual and one so handsome.
Eres un intelectual verdadero y uno tan guapo.
You know, you look so handsome when you make the effort.
Sabes, te ves tan apuesto cuando haces el esfuerzo.
Dennis, tell us what it's like to be so handsome.
Dennis, dinos cómo se siente ser tan apuesto.
Oh, you look so handsome in that suit.
Oh, te ves muy apuesto en ese traje.
If he wasn't so handsome, I would stop seeing his movies.
Si no fuera tan atractivo, dejaría de ver sus películas.
You failed to tell me he was so handsome, Timothy.
No me habías dicho que era tan apuesto, Timothy.
She was saying, "that prince is so handsome and strong".
Ella decía el príncipe es tan hermoso y fuerte.
Ah, your father was so handsome back then.
Ah, tu padre era tan buenmozo entonces.
You're so handsome in your new suit.
Estás tan guapo en tu nuevo traje.
If you think he's so handsome, go marry him.
Si te parece tan apuesto, cásate con él.
You look so handsome in your blue tie.
Te ves muy guapo con tu corbata azul.
Oh, he's so handsome, just like his reward posters.
Oh, él es tan bonito como en los carteles de recompensa.
It's just that you looked so handsome, thinner, like a prince.
Tú te veías tan atractivo, delgado, como un príncipe.
Word of the Day
clam