Finish by adding some freshly snipped herbs into the sauce. | Termina añadiendo unas hierbas frescas recién picadas a la salsa. |
The longer one is usually positive (unless someone snipped it). | El largo es generalmente positivo (a menos que alguien había cortada lo). |
What possibly could've snipped my involvement? | ¿Qué podría haber cortado mi participación? |
Peel did not dare—he just snipped the chain cutters. | OTдиpaTb no se ha decidido — simplemente пepekycил la cadena de pinzas cortantes. |
That's exactly why I got myself snipped. | Por eso es exactamente por lo que me corte. |
But many positive changes can take place without replacing the snipped gene. | De todos modos, se pueden realizar muchos cambios positivos sin sustituir el gen recortado. |
What's wrong with "snipped"? | ¿Qué hay de malo en decir "corte"? |
I simply snipped it off:-). | Simplemente lo corté:-). |
You don't need to change the end of the command line with the snipped parts here. | No es necesario cambiar el final de la línea de comandos con las partes cortadas aquí. |
They smiled. One snipped a branch from the bonsai tree. | Los monjes abrieron los ojos y se miraron entre si. Sonrieron. Uno cortó una rama del bonsai. |
Turn the garment to the WRONG SIDE and pull the SLOT BINDING through the snipped area. | Girar la prenda por el revés y tire de la RANURA DE UNIÓN través de la zona cortada con tijeras. |
Both the stems and light purple flowers are used in cooking and the snipped leaves are an addition to many dishes. | Los vástagos y las flores purpúreas claras se utilizan en cocinar y las hojas cortadas son una adición a muchos platos. |
The north-pointing end always seemed heavier, and a tip had to be snipped off, to make the needle balance again. | El extremo que apuntaba hacia el norte, siempre parecía más pesado, y se le tenía que arranca un pedacito para hacer que la aguja se balanceara de nuevo. |
Then, as if the kami had snipped the line from above, the straining timber snapped, sending a shower of wood across the base of the wall. | Después, como si los kami hubiesen roto la línea desde arriba, la tensada viga se rompió, enviando una lluvia de madera por la base del muro. |
Season with salt and pepper or a pinch of red chili flakes and a little thyme or oregano or some snipped basil. | Sazona con sal, pimienta y una pizca de hojuelas de chile seco, así como un poco de tomillo y orégano, o un poco de albahaca cortada con tijeras. |
These riders were labeled and considered outlaws, especially by those who snipped and rolled up the old fences and then erected new, shinier concertina fences. | Estos cabalgantes fueron etiquetados y considerados fuera de la ley, especialmente por aquellos que cortaban y enrollaban las cercas viejas, y luego construían nuevas y más brillantes cercas concertinas. |
While the package output has been snipped from this example due to the amount of packages to be upgraded, the update process will download the latest versions of the packages which need updating, displaying the download progress for each file. | Mientras que la salida del paquete ha sido cortada de este ejemplo debido a la cantidad de paquetes por ser actualizados, el proceso de actualización descargará las últimas versiones de los paquetes que necesitan actualizaciones, mostrando el progreso de la descarga para cada archivo. |
She finished sewing on the button anda snipped the thread. | Terminó de coser el botón y cortó el hilo con tijeras. |
I snipped a few leaves from the lemon balm in the yard. | Corte varias hojas del toronjil en el patio. |
Snipped off all his fingers and made sure they couldn't be sewn back on. | Le cortó todos los dedos y se aseguró de que no pudieran recoserlos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of snip in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.