smoggy

It was sadly yellowish and the sky above was smoggy.
Era tristemente amarillento y el cielo arriba era brumoso.
The smoggy air of Beijing makes me feel gloomy.
El aire lleno de smogg de Pekín me hace sentir triste.
It's gonna be a little, um, smoggy.
Va a estar un poco, um, con smog.
Dad, look out the window, it's 72 and smoggy.
Papá, mira por la ventana, hay veintidós grados y una neblina espesa.
The movement is alive and breathing the smoggy air all around us.
El movimiento está vivo y respirando el aire contaminado todo a nuestro alrededor.
The skies aren't smoggy there, so you get to see real stars.
Allí el cielo está claro, así que podrás ver estrellas de verdad.
It's too smoggy in here.
Hay demasiado humo aquí.
That's not even that smoggy.
Ni siquiera tiene tanto smog.
That's not even that smoggy.
La bola ni siquiera tiene smog.
If air pollution is a trigger, keep that in mind when you visit a smoggy city.
Si la contaminación atmosférica es un desencadenante, recuérdalo cuando visites una ciudad con mucho smog.
I've got a foggy, smoggy morning.
Ha hecho una mañana con niebla.
All he had done was breathe Delhi's air, three smoggy winters in a row.
Todo lo que había hecho era respirar el aire de Nueva Delhi, tres inviernos seguidos llenos de smog.
Staff at the customer service centers dismissed complaints saying they were because of the smoggy weather.
El personal de los centros de servicio al cliente desestimó las quejas diciendo que eran debido al clima smog.
So begins a story of bourgeois revolutionary Paris and the contrast to smoky, smoggy industrial capitalist London.
Así comienza la historia de la París revolucionaria burguesa y el contraste con la contaminada y capitalista e industrial Londres.
If air pollution is a trigger for you, keep that in mind when you visit a smoggy city.
Si te molesta la contaminación atmosférica, tenlo en cuenta cuando visites una ciudad con mucha niebla tóxica y/o muy contaminada.
While the smoggy air deters me from walking the streets outside, the city's indoor malls are extensive.
Si bien el aire lleno de esmog me disuade de caminar por las calles, los centros comerciales interiores de la ciudad son amplios.
If you climb up a hill in downtown (like San Cristobol or Santa Lucia), the city seems to disappear into the smoggy horizon.
Si subes una colina en el centro (como San Cristobol o Santa Lucía), la ciudad parece desaparecer en el horizonte de smog.
I have lived in California my whole life: From the smoggy basins of Los Angeles, to, well, the smoggy basins of Sacramento.
He vivido en California toda mi vida: Desde el smoggy cuencas de Los Angeles, para, así, las cuencas smoggy de Sacramento.
Ride Clear challenged people to leave their cars at home on smoggy days and opt for environmentally friendly modes of transportation.
Ride Clear le propone a las personas dejar sus automóviles en casa y optar por medios de transporte respetuosos del medio ambiente.
It was smoggy, polluted and they didn't know there was a vast open world out there outside their city.
Todo estaba cubierto de neblina y contaminación, y la gente no sabía que fuera de su ciudad existía un amplio y vasto mundo exterior.
Other Dictionaries
Explore the meaning of smoggy in our family of products.
Word of the Day
cliff