smeg

Popularity
500+ learners.
The SMEG Facility shall be operated by the EIF on behalf of the Commission.
El FEI gestionará el mecanismo de garantía PYME en nombre de la Comisión.
As of 31 December 2012 EUR 13,4 billion in financing mobilised, reaching 219000 SMEs (SME Guarantee (SMEG) Facility)
Desde el 31 de diciembre de 2012, 13400 millones de euros de financiación movilizados, que llegan a 219000 PYME (Mecanismo de garantías a las PYME)
Criteria relating to the fourth SMEG window, (d) securitisation of SME debt financing portfolios, shall include individual and multi-seller transactions as well as multi-country transactions.
Los criterios relativos al cuarto capítulo del mecanismo de garantía PYME, «d) titulización de carteras de deuda de PYME», incluirán las transacciones individuales y las de varios vendedores, así como las transacciones plurinacionales.
The SMEG Facility shall consist of four windows, as follows:
El mecanismo de garantía PYME constará de cuatro capítulos, a saber:
The SMEG Facility shall carry out the following tasks:
El mecanismo de garantía PYME desempeñará las siguientes funciones:
Additionality of the SMEG Facility:
Adicionalidad del régimen de garantías a las PYME:
The financial criteria governing the eligibility under the SMEG Facility shall be determined for each intermediary on the basis of their activities, with the aim of reaching as many SMEs as possible.
Los criterios financieros para fijar la subvencionabilidad por el mecanismo de garantía PYME se determinarán, para cada intermediario, en función de las actividades de este último, con el fin de llegar al mayor número de PYME posible.
Any other revenues, such as commitment fees and guarantee fees, shall be credited to the Trust account and, if received before 31 December 2013, shall be added to the resources of the SMEG Facility.
Los demás ingresos, tales como las comisiones de compromiso y las comisiones de garantía, se abonarán en la cuenta fiduciaria y, si se reciben antes de 31 de diciembre de 2013, se añadirán a los recursos del mecanismo de garantía PYME.
The cost of the SMEG Facility to the general budget of the European Union shall be capped so that it does not, under any circumstances, exceed the budgetary allocation made available to the EIF under this SMEG Facility.
El coste del mecanismo de garantía PYME para el presupuesto general de la Unión Europea no podrá superar un determinado máximo, de forma que en ningún caso podrá ser superior a la dotación presupuestaria destinada al FEI para el mecanismo de garantía PYME.
Word of the Day
bright