slipped away

Popularity
500+ learners.
The hope of finding easy answers has slipped away.
La esperanza de encontrar respuestas fáciles se ha escabullido.
The doppelgangers seemed to have slipped away without saying good-bye.
Parece ser que los doppelgangers se han escabullido sin despedirse.
The doppelgangers seemed to have slipped away without saying good-bye.
Parece ser que los doppelgangers se han escabullido sin despedirse.
The socialists and the anarchists slipped away from its power.
Los socialistas y anarquistas escaparán a su poder.
He could have slipped away, no one would have even noticed.
Podría haber escapado, nadie se habría dado cuenta.
Every time we got close, he slipped away.
Cada vez que lo teníamos cerca, se nos escapaba.
We only slipped away because of the fog.
Solo hemos escapado gracias a la niebla.
I had Charlie, but she slipped away.
Tenía a Charlie, pero se ha escapado.
She slipped away to write letters, she claims.
Ella subió a escribir cartas, según dijo.
You slipped away, and I didn't even know.
Tú te fuiste, y yo ni me di cuenta.
The child slipped away during surgery.
El chico murió durante la cirugía.
They believe she may have slipped away.
Creen que puede haberse escabullido.
I held her hand while she slipped away.
Tomé su mano cuando se murió.
Now I see why you slipped away.
Ahora entiendo por qué os escondíais.
The Prince danced only with her, till he turned, and she had slipped away.
El príncipe bailó solo con ella hasta que se dio vuelta, y ella había desaparecido.
Time slipped away from me, and...
Pero se me pasó el tiempo, y...
Oh, he's slipped away.
Oh, se ha esfumado.
It appears he slipped away.
Al parecer se ha escapado.
Uh, he and London slipped away from the party to have a private meeting at 10:30.
Ah... él y London volaron de la fiesta para tener una reunión privada sobre las 10:30 p.m.
I feel a bit like Rip Van Winkle waking up to a life that has slipped away.
Me siento un poco como Rip Van Winkle despertar a una vida que se ha escapado.
Word of the Day
relaxing