slappy

Popularity
500+ learners.
Hey, slappy! Got a little something for you.
Oye, Slappy tengo algo para ti.
Uh, see, slappy only had three fingers.
Mira, slappy solo tenía tres dedos.
Uh, see, slappy only had three fingers.
Mira, Slappy solo tenía tres dedos.
You're not real, slappy.
No eres real, slappy.
Green day 1000 smoothed out slappy hours Slideshare uses cookies to improve functionality and performance, and to provide you with relevant advertising.
Green day 1000 smoothed out slappy hours LinkedIn emplea cookies para mejorar la funcionalidad y el rendimiento de nuestro sitio web, así como para ofrecer publicidad relevante.
Grandpa Slappy overhears this and pretends to drown.
El abuelo Slappy escucha esto y finge ahogarse.
The Santa Claus is revealed to be Grandpa Slappy in disguise.
El Santa Claus se revela, y resulta ser el Abuelo Slappy disfrazado.
By the way, you're Slappy Bag.
Por cierto, tú eres El Mochila.
Oooh, Slappy Jay's because your name's Jay.
¡Oh! Big Jays porque tu nombre es Jay.
Records re-released 39/Smooth under the name 1,039/Smoothed Out Slappy Hours, and added the songs from the band's first two EPs, Slappy, and 1,000 Hours.
Registros ha publicado 39/Smooth bajo el nombre de 1.039/Smoothed Out Slappy horas, y las canciones de dos primeros EPs la banda, Slappy, y 1,000 Horas.
Green Day recorded two extended plays later that year, Slappy and Sweet Children, the latter of which included older songs that the band had recorded for the Minneapolis independent record label Skene!
Green Day registró dos juegos extendidos más adelante ese año, Slappy y dulces niños, el último de cuál incluye más canciones que la banda había grabado para el sello discográfico independiente de Minneapolis Skene!
Well, unless you were asking for it, like a slappy bedroom kind of situation.
Bueno, a menos que lo estuvieras pidiendo, como en una situación de azotes en la cama.
Captain Underpants pulled out a bunch of underwear, "Let's get slappy!" Ka-swap! And it was on like a mastodon.
Sacó un montón de calzones e hizo un látigo. "¡Hora de los azotes!". ¡Zas! Era como un mastodonte.
I was in the mood for a Happy Slappy Meal.
Estaba con ganas de una comida feliz en Slappy.
Don't call me Slappy Bag.
No me llames Mochila.
Come on, Slappy Bag.
No seas así, Mochila.
Word of the Day
smell