skripal
Popularity
500+ learners.
- Examples
Russia denies any involvement in the poisoning of Skripal. | Rusia niega cualquier implicación en el envenenamiento de Skripal. |
But there is a huge amount about the Skripal case. | Pero hay mucho sobre el caso Skripal. |
Skripal served as a double agent for the British intelligence agency MI6. | Skripal se desempeñó como un doble agente para la agencia de inteligencia británica MI6. |
Among its faculties, it can act as an advisory agency for cases such as Skripal. | Entre sus facultades, puede fungir como órgano consultivo para casos como el de Skripal. |
What purpose is served by publicly eliminating Skripal now? | Qué fin es buscado al eliminar públicamente a Skripal en este momento? |
Who better to lend a little corroborative verisimilitude in these circumstances than their old source Skripal? | ¿Quién mejor para prestar un poco de verosimilitud corroborativa en estas circunstancias que su antigua fuente Skripal? |
Skripal was recruited by British intelligence, along with more agents of the Russian government to do counterintelligence. | Skripal fue reclutado por la inteligencia británica, junto con más agentes de del gobierno ruso para hacer contraespionaje. |
Skripal, 66, and his daughter Yulia, 33, remain hospitalized in critical condition. | Sergei Skripal, de 66 años, y su hija Yulia, de 33, permanecen en estado crítico en el hospital. |
And it seems to me even more probable that Sergei Skripal contributed to the Orbis Intelligence dossier on Trump. | Y me parece aún más probable que Sergei Skripal contribuyera al expediente de Orbis Intelligence sobre Trump. |
The third summons was in response to London's publication of the results of its investigations into the Skripal case. | La tercera convocatoria fue en respuesta a la publicación de Londres de los resultados de sus investigaciones sobre el caso Skripal. |
Do the Zetas have any comment on the poisoning of former Russian military intelligence officer, Sergei Skripal? | Tendrían los Zeta algún comentario acerca del envenenamiento del otrora oficial de la inteligencia militar rusa, Sergei Skripal? |
Skripal acted as a double agent for the United Kingdom throughout the 90's and early 2000's. | Skripal actuaba como doble agente para el Reino Unido, a través de la década de los 90 y principios de la década del 2000. |
It is widely reported on the web and in US media that it was Miller who first recruited Skripal. | Se ha informado ampliamente en Internet y en los medios de comunicación estadounidenses que fue Miller quien reclutó por primera vez a Skripal. |
On March 4, 2018, Sergei and Yulia Skripal were found unconscious on a bench at a shopping center in Salisbury. | El 4 de marzo de 2018, Sergei y Yulia Skripal fueron hallados inconscientes en un banco de un centro comercial en Salisbury. |
On 4 March 2018, Skripal and his daughter Yulia, who was visiting from Moscow, were poisoned with a nerve agent. | El 4 de Marzo de 2018, Skripal y su hija Yulia, quien se encontraba visitándole proveniente de Moscú, fueron envenenados con un agente nervioso. |
Yulia Skripal was discharged from the hospital in April, and her father was discharged in May. | Yulia Skripal fue dada de alta en abril y su padre en mayo, tras sobrevivir al envenenamiento con la sustancia conocida como Novichok. |
Here are a few questions readers might like to ponder that open up the question of who poisoned Skripal and his daughter. | Éstas son algunas de las preguntas que los lectores pueden considerar que abren la pregunta de quién envenenó a Skripal y a su hija. |
Skripal, 66, and Julia Skripal, 33, were found unconscious in a public bank of a shopping mall on March 4. | Skripal, de 66 años, y Julia Skripal, de 33, fueron encontrados inconscientes en un banco público de un centro comercial el 4 de marzo. |
Skripal just received a jail sentence of 18 years, which is hard to square with the narrative of implacable vindictiveness against him. | Skripal acababa de ser condenado a 18 años de cárcel, lo que es difícil de cuadrar con la narrativa de una venganza implacable contra él. |
The political tension originated in March of this year when Sergei Skripal, a former Russian spy, was poisoned along with his daughter Yulia in England. | La tensión política se originó en marzo del presente año cuando Sergei Skripal, ex espía ruso, fue envenenado junto a su hija Yulia en Inglaterra. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
