skirt

However, this is frequently ignored or skirted in practice.
Sin embargo, suele ignorarse o evadirse en la práctica.
No, no, I could have carefully skirted the issue.
No, no, podría haber bordeado cuidadosamente la cuestión.
Yeah, one that you've now skirted.
Sí, una que acabas de rechazar.
Thank you, but the truth is I've skirted the rules now and then.
Gracias, pero la verdad es que he violado las reglas una que otra vez.
Thank you, but the truth is I've skirted the rules now and then.
Gracias, pero la verdad es que he violado las normas, ahora y en el pasado.
Surface-effect vehicles (fully skirted variety) having all of the following characteristics:
Vehículos con efecto de superficie (del tipo de faldón completo) que tengan todas las características siguientes:
Surface-effect vehicles (fully skirted variety) having all of the following:
Vehículos con efecto de superficie (del tipo de faldón completo) que tengan cualquiera de las características siguientes:
I've skirted the issue of who I love now who's composing for the stage.
He eludido el tema de a quien adoro ahora que esté componiendo para el teatro.
They were in a war which for too long they had only skirted like spectators.
Se encontraban inmersos en una guerra de la que habían sido espectadores demasiado tiempo.
It just skirted us.
Solo pasó por el lado.
When you think about it, If you hadn't skirted the rules, I might not be here at all.
Cuando lo pienso, si no hubieras violado las reglas, puede que yo no estuviera aquí.
Consequently, it skirted the critical issues of the extent and pace of negotiations leading to nuclear disarmament.
Como consecuencia, se pasaron por alto las cuestiones críticas del alcance y el ritmo de las negociaciones conducentes al desarme nuclear.
To visit her takes the one on the way to earth, to the left, skirted of pines, for about 6 kms.
Para visitarla tome el camino de tierra, a la izquierda, bordeado de pinos, por unos 6 km.
I want to remind him - and he cautiously skirted around this in his answer - that we are discussing an archaic piece of legislation.
Quiero recordarle, y esto lo ha evitado prudentemente en su respuesta, que estamos discutiendo una ley arcaica.
This was a major obstacle for us, mainly because the Commission had skirted this thorny issue a little too easily in the past.
Para nosotros ha sido un gran problema, sobre todo porque la Comisión había soslayado esta delicada cuestión con demasiada facilidad.
It is skirted by a low wall. From there you can admire an extraordinary view of the sea and the isle of Sa Dragonera.
Está cerrado por una pequeña pared y desde allí se puede admirar una extraordinaria panorámica del mar y de la isla de Sa Dragonera.
Having said that, wages and working conditions can also be skirted, which leads to improper competition on the labour market.
Dicho esto, también se pueden eludir las normas relativas a los salarios y las condiciones de trabajo, generando una competencia desleal en el mercado de trabajo.
Hurricane Mitch skirted Belize in 1998 but Hurricanes Keith and Iris caused damages estimated at over $500 million in 2000 and 2001.
El huracán Mitch no afectó a Belice en 1998, pero en 2000 y 2001 los huracanes Keith e Iris causaron daños estimados en más de 500 millones de dólares.
At times, the United Nations has dealt with those crises successfully. At other times, it has skirted them without actually coming to grips with them.
En algunas ocasiones la Organización ha enfrentado satisfactoriamente algunas de ellas, mientras que, en otras, las ha soslayado sin enfrentarlas realmente.
According to the computers at the race HQ at Montparnasse Station, Paris, Alex Thomson (Hugo Boss) skirted passed a large iceberg, which was theoretically in his path, south of Diego Ramirez Islands.
Ese gran iceberg estaba teóricamente en su ruta, al sur de las islas de Diego Ramírez, pero Alex Thomson no ha visto nada.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict