skimp on

Don't skimp on your time setting up the HTML code.
No escatime su tiempo la creación de un código HTML.
Because some things you just shouldn't skimp on.
Porque en algunas cosas simplemente no se puede escatimar.
We should not skimp on resources for this strategy.
Ésta es una estrategia en la que no debemos escatimar recursos.
And the answer is we don't skimp on medicine to save money.
Y la respuesta es que no economizamos la medicina para ahorrar dinero. Haga la tomografía.
If you are planning to drive in the snow, don't skimp on your emergency kit.
Si planea ir en coche en la nieve, no escatime su equipo de emergencia.
Technology: Always evolving, technology is an area you don't want to skimp on.
Tecnología: En constante evolución, la tecnología es un área en la que no te conviene escatimar.
He never skimp on the most expensive and the most beautiful models for their advertising campaigns.
Nunca en la stinted los modelos más bellas y más caro para sus campañas publicitarias.
We work with the best prodacts in the world and do not skimp on the health of your hair.
Trabajamos con los mejores productos disponibles y no comprometemos la salud del cabello.
But it doesn't mean you can skimp on the effort you put into crafting a powerful message.
Pero eso no significa que debas escatimar esfuerzos a la hora de crear un mensaje poderoso.
If you skimp on either, you increase your risk for cold weather injuries such as hypothermia and frostbite.
Si usted omite uno o el otro, incrementa su riesgo de sufrir lesiones de clima frío como hipotermia y congelamiento.
Thus, we need heroes who won't skimp on efforts to do what's necessary for the common good of all!
En definitiva, ¡necesitamos héroes que no escatimen esfuerzos para hacer lo que sea necesario en pro del bien común!
Do not skimp on the good words, smiles and compliments.
No escatime en las buenas palabras, sonrisas y elogios.
Don't skimp on your workout routine during your stay.
No escatime en su rutina de ejercicio durante su estancia.
Hey, now, don't skimp on the braces up there.
Hey, ahora, no podemos escatimar en las abrazaderas ahí arriba.
When we skimp on preventive medicine, we pay in hospitals.
Lo que ahorramos en medicina preventiva, lo pagamos en hospitales.
Don't skimp on the costs of design and printing.
No ahorre en los costos de diseño o impresión.
When we skimp on social workers, we pay in policemen.
Lo que ahorramos en trabajadores sociales, lo pagamos en policías.
You don't skimp on the quality of his food.
No escatiman en la calidad de su comida.
And the answer is, we don't skimp on medicine to save money.
Y la respuesta es que no escatimamos en medicina para ahorrar dinero.
PureVPN doesn't skimp on the VPN security features.
PureVPN no escatima en las características de seguridad de VPN.
Other Dictionaries
Explore the meaning of skimp on in our family of products.
Word of the Day
squid