situar
Estamos situando en posición a los 122, también los morteros. | We are putting in place the 122 mm, also mortars. |
Son ya casi cien años situando sus vinos entre los mejores. | Almost a hundred years of placing its wines among the best. |
Concluyo situando mi búsqueda poética como investigación performativa. | I conclude by situating my poetic inquiry as performative research. |
Podemos superarlas situando a las personas en el centro de nuestra actuación. | We can overcome them by putting people at the centre of our work. |
Estoy situando cuatro hombres dentro del cuarto y dos más afuera de la puerta. | I'm stationing four men inside the room and two more outside the door. |
La economía ha cambiado, situando todo lo digital y tecnológico en primera línea. | The economy has changed, putting everything digital and tech-related at the forefront. |
Por lo tanto, la estoy situando fuera de mí. | Therefore I am putting it outside me. |
Abandonó al comienzo de Argents Hill, situando a Ott Tänak en tercera posición. | He retired at the start of Argents Hill, promoting Ott Tänak to third. |
Muchos gobiernos están situando la innovación como eje central de sus estrategias de crecimiento. | Many governments are putting innovation at the center of their growth strategies. |
Por lo pronto las encuestas siguen situando al PRI a la cabeza. | For now, political polls continue to show the PRI in the lead. |
Esta apuesta se puede realizar situando chips en el diamante ¨ entre E y C. | This bet can be made by placing chips on the diamond ¨ between E and C. |
Edite la segunda resistencia situando el ratón sobre ella y pulsando la letra v. | Edit the second resistor by hovering over it and pressing the v key. |
¿Y los sigue situando en muchos otros destinos, incluso allende los mares? | And is it continuing to fling them in many other directions, including overseas? |
A modo de blog iré situando en orden cronológico inverso todas las nuevas entradas. | As a blog I will arange in reverse chronological order all the new entries. |
Por eso, me parece necesario empezar situando las cosas en perspectiva. | It therefore seems to me to be necessary to start by putting this into perspective. |
Aun situando un pie en cada hemisferio no se siente nada especial más que calor. | Even stepping each foot in each hemisphere anything special is felt rather than heat. |
Seguís que la cadenita con strazami no se desplace, situando a una parte del cordón. | Watch that the chain with pastes was not displaced, settling down on one party of a cord. |
Podemos corregir esto simplemente olvidándonos de la voz tres y situando la música en la voz cuatro. | We can correct this by skipping voice three and placing the music in voice four. |
A medida que cortamos las lonchas de jamón, las vamos situando en una pequeña bandeja. | When we cut the slices we place them in a thin silver tray. |
Barcelona registra el mayor aumento, del 6,6%, situando el precio del metro cuadrado en 2.114,9 euros. | Barcelona recorded the largest increase, of 6.6%, placing the price of the square meter at 2,114.9 euros. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.