Possible Results:
sirvas
-you serve
Subjunctiveconjugation ofservir.
sirvas
-you serve
Subjunctivevosconjugation ofservir.

servir

Da tu corazón, mente y alma enteros cuando sirvas.
Give your whole heart, mind and soul when you serve.
Detrás de la barra o cuando sirvas mesas, este producto es indispensable.
Behind the bar or when waiting tables, this product is indispensable.
Él quiere que le sirvas con tu personalidad.
He wants you to serve him with your personality.
Te necesito para que sirvas esto a la mesa 3.
I need you to serve this to table 3.
Tom, el presidente de los Estados Unidos te está pidiendo que sirvas.
Tom, the president of the United States is asking you to serve.
Cuando te sirvas cereal, debes inclinar la caja así.
When you pour your cereal, you tilt the box like this.
Vera, ¿puedo persuadirte de que te sirvas un trago?
Vera, can I persuade you to have a drink?
Personalmente, Mildred, no creo que sirvas para esto.
Personally, Mildred, I don't think you're suited for it.
Y ahora, estoy obligado a que sirvas de ejemplo.
And now, I am forced into making an example of you.
La próxima vez que no sirvas a mi amigo.
The next time you don't service my friend
Mantenlos refrigerados hasta que los sirvas y asegúrate de servirlos fríos.
Refrigerate until served and make sure to serve them cold.
Quiero que sirvas a tu país, hijo.
I want you to serve your country, son.
Ha llegado la hora de que me sirvas.
The time has come for you to serve me.
Ha llegado el momento de que me sirvas.
The time has come for you to serve me.
No les sirvas alcohol a menos que te pidan, ¿de acuerdo?
Don't give anyone booze unless they ask for it, all right?
¿Van a exigir que les sirvas enseguida?
Are they going to demand that you serve them right away?
El tiempo que vivas dependerá de lo bien que me sirvas.
How long you live depends on how well you serve.
En tanto me sirvas un trago, está bien.
Well, as long as you pour me a drink, all right.
En tanto me sirvas una copa, está bien.
Well, as long as you pour me a drink, all right.
Después de que me sirvas una cuba libre.
Right after you mix me up a cuba libre.
Word of the Day
teapot