siret
Popularity
500+ learners.
- Examples
Hello anonymous My siret and complete information societies are visible in my cgv. | Hola anónimo Mi Siret y las sociedades de la información completa son visibles en mi CGV. |
The SIRET number is an identifier of establishment. | El número SIRET es un identificador de establecimiento. |
In World War front line was very close Siret. | En primera línea de la Primera Guerra Mundial estaba muy cerca Siret. |
For France, indicate the SIRET number. | Para Francia, indicar el número SIRET. |
SIRET numbers are made up of 14 numbers. | Los números SIRET se componen de hasta 14 dígitos. |
What is the ADELI and SIRET number? | ¿Qué significan los números ADELI y SIRET? |
Luis Siret and walked around Purchena in the 1890's, exploring these sites. | Luis Siret ya anduvo por Purchena en la década de 1890, explorando sus yacimientos. |
France: indicate the SIRET number. | Para Francia, indicar el número SIRET. |
On the way home you can be displayed Luis Siret. Laura Larios Boqué. archaeologist. | En el trayecto se podrá visualizar la casa Luis Siret. Laura Larios Boqué. Arqueóloga. |
In 1828, they purchased a large estate in Mirceşti, a village near Siret River. | En 1828 compraron una hacienda grande en Mirceşti, un pueblo cerca del río Siret. |
On the way home you can be displayed Luis Siret. Laura Larios Boqué. Arqueóloga. | En el trayecto se podrá visualizar la casa Luis Siret. Laura Larios Boqué. Arqueóloga. |
Organizations may submit their SIREN or SIRET, Trademark or VAT Number; however, it is not mandatory. | Las organizaciones pueden enviar su SIREN o SIRET, Marca registrada o Número VAT; sin embargo, no es obligatorio. |
The SIRET number provides information about the location of the business in France (for established companies). | El número SIRET proporciona información sobre la localización de la empresa en Francia (para las empresas establecidas en el país). |
Visit the Museum of the Argar (Castle Cuevas) and the water tank designed by the brothers Siret. | Visita al museo de El Argar (Castillo de Cuevas) y al depósito de agua proyectado por los hermanos Siret. |
An initiative that will focus this time on the archaeological heritage and documentary important figure of Luis Siret. | Una iniciativa que se centrará en esta ocasión en el legado arqueológico y documental de la importante figura de Luis Siret. |
Until the end of his days, Luis Siret was dedicated to unraveling the past, leaving a difficult legacy to overcome. | Hasta el final de sus días, Luis Siret se dedicó a desentrañar el pasado, dejando un legado difícil de superar. |
It is declared at the prefecture of Ain, France under number Siret 301 503 991 00038, since 5 December 1974. | La AMM está declarada en la prefectura de l'Ain, Francia, con el número Siret 301 503 991 00038, desde el 5 de diciembre de 1974. |
Place of worship was originally erected in the meadow Siret, was moved twice, and the 1810 is in the village Dobrinăuţi. | Lugar de culto fue erigido originalmente en el prado de Siret, fue trasladado dos veces, y el 1810 Es en la Dobrinăuţi pueblo. |
This piece and two other flasks are part of the extensive Siret Collection, which was donated to the National Archaeological Museum in 1935. | La pieza, así como otras dos redomas, forma parte de la extensa Colección Siret, que ingresó por donación en el Museo Arqueológico Nacional en 1935. |
Last 29 October became effective recovery of Luis Siret house by the Andalusian after completion of legal action. | El pasado 29 de octubre se hizo efectiva la recuperación de las casa de Luis Siret por parte de la Junta de Andalucía tras finalizar las actuaciones judiciales realizadas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
