sentir
¿Es así como querías que se sintiesen esas pobres mujeres? | Is this how you wanted those poor women to feel? |
Hacía que los viajeros se sintiesen muy cómodos con sus decisiones. | It made travelers very comfortable with their travel decisions. |
No, no creo que eso... ¿No quería que sintiesen dolor? | No, I don't think that's... She didn't want them to feel pain? |
Es como si por primera vez sintiesen que el arte tiene derechos propios. | It is as if they feel for the first time that art has its own rights. |
¿Y quería que los destinatarios sintiesen el mismo dolor? | And so she wanted the recipients of those tapes to feel pain as well? |
Tengo dos hijas y quisiera que se sintiesen honradas con el nombre de su padre. | I have two daughters and I would like to them to take pride in their father's name. |
Movió los pergaminos entre sus brazos, como si su peso hiciera que sus brazos sintiesen su edad. | He shifted the scrolls in his arms, as their weight caused his arms to feel their age. |
Habría hecho que aquellos países que desean integrarse en la Unión se sintiesen rechazados y aislados una vez más. | It would have left those countries wishing to join the Union feeling rejected and isolated yet again. |
Si ustedes hoy sintiesen la inmensa fuerza del amor espiritual, se quemarían dentro de su estrecha consciencia física. | Could you feel the immense power of spiritual love today, you would be burned in your tight physical consciousness. |
Entonces me será más fácil llegar a ser trapense con algunos de nuestros Hermanos que sintiesen esa vocación. | Then it will be easier for me to become a Trappist with some of our Brothers who feel this vocation. |
Decidí allí llevar aquella pieza para mi Estado para que otras personas sintiesen lo que sentí yo. | I decided to take that play to my State so that others could feel what I felt. |
Aunque con un impresionante 20% de THC, podría hacer que algunos fumadores veteranos se sintiesen como novatos otra vez. | But know that with a whopping 20% of THC she may even make some veteran smokers acting like green novices again! |
¿Acaso solo quería aquél que les había llamado que se reuniesen y que sintiesen el dichoso abrazo del Vacío? | Had the one who sent for them meant only for them to come together and feel the blissful embrace of the Void? |
La policía simplemente esperó hasta que se sintiesen mejor para llevarlos ante un juez, que no tomó medida alguna sobre sus quejas de malos tratos. | The police simply waited until they felt better to bring them before a judge, who took no action on their complaints about their ill-treatment. |
Aunque hubo algunos que dijeron que no sintiesen nada durante el concierto, sin embargo sus ojos vivamente me dijeron qué hubiese sentido su vida. | Though there were some who said they did not feel anything during the concert, however their eyes vividly told me what their life had experienced. |
Uno de nuestros objetivos principales era asegurarnos de que los jugadores no se sintiesen penalizados si jugaban más a FUT Champions que a Rivals o viceversa. | One of the key goals was ensuring that players didn't feel penalised for playing Champions over Rivals or vice versa. |
El ambiente fue muy cálido, jovial y alegre: los organizadores querían que todos sintiesen calidez y gratitud por su participación y por dejar que otros se ocupasen de ellos. | The atmosphere was very warm, joyful and cheerful: organizers wanted everyone to feel warmth and gratitude for their coming and letting others care for them. |
Era importante que todo el mundo pudiese ver qué proyectos tenían apoyo por parte de la comunidad y que se sintiesen parte del proceso de toma de decisiones. | It was important that everyone could see which projects were being supported by the community, and feel themselves to be part of the decision making process. |
Sin tanta publicidad, sería razonable suponer que sus jueces se sintiesen más cómodos para discutir los argumentos y eventualmente cambiar de opinión. | If there were less publicity, it would be reasonable to assume that the justices would feel more at ease to discuss the merits of the arguments, and possibly change their opinions. |
El objetivo del diseño del acuario nacional de Dinamarca, The Blue Planet, era que los visitantes se sintiesen como si hubiesen entrado en el mundo submarino. | The design goal of The Blue Planet, Denmark's national aquarium, was to make the aquarium's visitors feel like they had entered the world of the sea. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.