sing it to me

My dad used to sing it to me, too.
Mi padre solía cantármela, también.
This song... mom used to sing it to me, didn't she?
Esta canción... mamá solía cantármela, ¿verdad?
She used to sing it to me when I was a baby.
Solía cantármela cuando yo era un bebé.
My mom used to sing it to me.
Mi mamá solía cantármela.
Let's go back to our cabin and you can sing it to me.
Regresemos a la cabaña y podrás cantármelo.
My grandmother used to sing it to me when I was a child in Nigeria.
Mi abuela solía cantármelo en Nigeria cuando era niño.
She used to sing it to me when I was little for a lully.
Solía cantármela cuando era pequeña como una nana.
I don't know the national anthem of your country. Can you sing it to me?
No conozco el himno nacional de tu país. ¿Puedes cantármelo?
My mum used to sing it to me all the time.
Mi madre solía cantarme todo el rato.
My mother used to sing it to me.
Mi madre solía cantármela.
Sing it to me in the key of G.
Cántala en la clave de sol.
Sing it to me one more time, girls!
¡Cántenme una vez más, chicas!
My grandfather used to sing it to me all the time.
Mi abuelo solía cantarla para mí todo el tiempo.
Why don't you sing it to me with a guitar and then decide?
¿Por qué no la cantas con guitarra y después decidimos?
Would you rather come sing it to me in person?
¿Preferirías venir y cantarme en persona?
You used to sing it to me when I was little.
Tú me la cantabas cuando era pequeño.
Come on, sing it to me.
Vamos, canta para mí.
My dad used to sing it to me.
Mi papá me la cantaba.
My dad used to sing it to me when I was a little girl.
Mi padre me la cantaba cuando era pequeña.
Would you sing it to me again?
¿Me la cantas otra vez?
Word of the Day
leftovers