sin validez

Todas las órdenes anteriores se vuelven nulas y sin validez.
All earlier orders become null and void.
El término thetán se acuñó para eliminar cualquier posible confusión con conceptos más antiguos y sin validez.
The term thetan was coined to eliminate any possible confusion with older, invalid concepts.
GoDaddy se reserva el derecho, a discreción, de cerrar cualquier disputa que considere sin validez o resuelta.
GoDaddy reserves the right, in its sole discretion, to close any dispute it deems invalid or resolved.
Por ejemplo, los matrimonios que habían entrado en ignorancia o desafío de tales impedimentos se consideraban nulos o sin validez.
For example, marriages that had been entered in ignorance or defiance of such impediments were considered null and void.
Sea cual fuere el deseo de Kṛṣṇa, nadie puede anularlo y dejarlo sin validez, debido a que Él es el Señor Supremo.
Whatever Kṛṣṇa desires, no one can make null and void, because He is the Supreme Lord.
¿No es acaso un exterior llamativo que oculta muy en el fondo un comercio barato y sin validez, así como una socialización superficial?
Is it not a flashy exterior hiding at its heart a void of cheap commerce and superficial socialising?
Por otro lado, si una ley entra en conflicto con las disposiciones de un convenio internacional, en principio debe declararse nula y sin validez.
On the other hand, if a law conflicted with the provisions of an international convention, it should in principle be declared null and void.
Ellos nube de su terreno de juego para obtener una técnica sin validez en el lenguaje confuso detallado creado para sorprender al cliente con su intelecto.
They cloud their pitch to get a worthless technique in confusing verbose language created to wow the customer with their intellect.
No podrá asignar este Acuerdo sin el previo consentimiento por escrito de AMD. Toda asignación sin tal consentimiento se considerará nula y sin validez.
You may not assign this Agreement without the prior written consent of AMD and any assignment without such consent will be null and void.
Esos actos son contrarios al derecho internacional, han sido condenados por la comunidad internacional y han sido declarados sin validez por la Asamblea General.
Such actions are contrary to international law, have already been condemned by the international community and have been declared invalid by the General Assembly.
Son contrarios a las resoluciones del Parlamento de Georgia que ha declarado nula y sin validez toda transacción efectuada con el régimen separatista de Abjasia.
They run counter to the resolutions of the Parliament of Georgia that have declared any transaction made with the Abkhaz separatist regime null and void.
El Iraq afirmó además que el reclamante podría haber cambiado dinares kuwaitíes sin validez por dólares de los EE.UU. a las tasas de mercado tras la liberación de Kuwait.
Iraq further stated that the claimant could have exchanged his invalid Kuwaiti dinars for USD at market rates following the liberation of Kuwait.
En una gran crisis, el Gobierno, asediado con la Revolución, decidirá que ya es suficiente y declarará sin validez y cancelado a todo el dinero fiduciario (tal como Zimbabue lo hizo recientemente).
In a great crisis, the Government, beset with Revolution, will decide that enough is enough and declare all fiat money invalid and cancelled (just as Zimbabwe did recently).
Organizamos bodas civiles y religiosas válidas legalmente, bendiciones especiales, ceremonias simbólicas (tradicional intercambio simbólico de promesas y anillos en lugares escogidos, sin validez oficial).
We organize legally valid civil and religious weddings, but also special blessings and symbolic ceremonies (symbolic traditional vows and rings exchanged in select locations,–no official validity), anniversaries and celebrations everywhere in Italy.
Cada uno de nosotros ha utilizado su buen oficio para limitar los efectos globales de los edictos maliciosos de los oscuros, y al final esas horrendas proclamaciones van a quedar nulas y sin validez.
Each of us has used our good offices to limit the global effects of the dark's malicious edicts, and at last these horrendous proclamations are to become null and void.
Posteriormente, las autoridades que detentan el poder sometieron los Acuerdos de Washington a la Corte de Casación para que opinara sobre su legalidad, quien a su vez los declaró inconstitucionales y sin validez jurídica.
Later, those who exercised power in Haiti submitted the Washington Accords to the Supreme Court for an opinion on their legality, and the Court ruled them unconstitutional and without legal foundation.
Ha habido tres causas judiciales -los asuntos Laval, Viking y ahora Rüffert- y se está formando un grueso de interpretación judicial que deja los contratos sin validez, los sindicatos sin poder y hace de la justicia de los salarios un término vacío.
There have been three cases - Laval, Viking and now Rüffert - and a body of judicial interpretation is building that renders contracts meaningless, unions impotent and fairness of wages an empty term.
Sin embargo, si la mayoría de los obispos diocesanos no da su consentimiento. y/o la mayoría de los comités permanentes no otorga el consentimiento, la Obispa Presidente, de acuerdo con los cánones III.11.5, deberá declarar la elección nula y sin validez.
However, if the majority of the Diocesan bishops do not consent, and/or the majority of the standing committees do not consent, the Presiding Bishop, in accordance with Canon III.11.5, is required to declare the election null and void.
Este fallo en las medidas de control, que había provocado la inclusión de importes que ya habían sido pagados en las prestaciones pagaderas preocupa a la Junta y podría entrañar el riesgo de que se presenten reclamaciones sin validez utilizando los recursos de la Caja.
The lapse in controls that had resulted in amounts that had already been paid being included under benefits payable was of concern to the Board and might indicate a risk that invalid claims could be made using the resources of the Fund.
Sin validez donde esté prohibido o restringido por ley.
Void where prohibited or restricted by law.
Word of the Day
mummy