sin tocar
- Examples
Mantenga la llaga aislada y sin tocar durante varios minutos. | Keep the sore isolated and untouched for several minutes. |
Vino a casa con su almuerzo sin tocar otra vez, ya sabes. | He came home with his lunch untouched again, you know. |
La recuerdo, cuando era todavía una flor sin tocar. | I remember her, when she was yet a flower untouched. |
La isla tiene tanta belleza pura y sin tocar que ofrecer. | The island has so much pure, untouched beauty to offer. |
La recuerdo, cuando todavía era una flor sin tocar. | I remember her, when she was yet a flower untouched. |
¿Puedo hablarme sobre la medicación sin tocar en su casa? | Can you tell me about the untouched medication at your home? |
Pero no te preocupes, dejamos sin tocar todos los beneficios del programa. | But don't worry, we leave untouched all benefits of the program. |
Siendo un remake, era normal que algunas cosas fueron dejadas sin tocar. | Being a remake, it was normal that some things were left untouched. |
A su derecha tiene un plato de comida sin tocar. | A plate of untouched food is on her right. |
Tratamos de dejar la escena del crimen sin tocar. | We tried to leave the crime scene untouched. |
Ahora, obviamente, este lugar no es sin tocar nunca más. | Now, obviously this place isn't untouched anymore. |
La caja estaba sin tocar, así que no es un robo. | The register was untouched, so not a robbery. Hmm. |
La tierra fue dejada sin tocar, solo el sol se movió. | Earth was left untouched, only the sun moved. |
Las licencias de las partes permaneces sin tocar cuando se hace eso. | The licenses of the parts remain untouched when doing so. |
¿Por qué han dejado este sitio sin tocar los espheni? | Why have the Espheni left this place untouched? |
La equilibradora de diagnóstico superautomática funciona sin tocar nunca la rueda. | Super-automatic diagnostic wheel balancer that works without ever touching the wheel. |
Con poca presión o incluso sin tocar. | With little pressure or even untouched. |
A veces paso el día entero sin tocar el suelo nunca. | Sometimes I go a whole day without ever touching the ground. |
Nada quedará sin tocar por mi presencia. | Nothing will be untouched by my presence. |
Rationale: El directorio /security se deja sin tocar por el proceso de actualización. | Rationale: The /security directory is left untouched by the upgrade process. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
