sin tener en cuenta

Los taxis cobran tarifa normal sin tener en cuenta la distancia viajada.
Taxis charge a normal fare regardless of the distance traveled.
Fue sin duda era sin tener en cuenta Una ayuda.
It was certainly was regardless A help.
Las ventajas de los casinos en línea, probablemente aumentará su sin tener en cuenta.
The advantages of online casinos will probably increase your regardless.
Vamos a divertirnos, sin tener en cuenta lo que pase.
Let's go rage, regardless of what happens.
Algunos te tratan mal sin tener en cuenta el color de tu piel.
Some people treat you badly regardless of the colour of your skin.
Mantenga la calma y tratar de ayudar a sus pacientes sin tener en cuenta.
Remain calm and try to assist your patients regardless.
Alimentan a los hambrientos sin tener en cuenta la religión de alguien.
They feed the hungry regardless of somebody's religion.
Carga inicial extremadamente rápida, sin tener en cuenta el tamaño de la base de datos.
Extremely fast initial load, regardless of the size of the database.
Caritas ayuda a la población sin tener en cuenta sus creencias religiosas.
Caritas helps people regardless of their religion.
Y sin tener en cuenta lo que te dice, no trabaja para ti.
And regardless of what he's saying to you, he doesn't work for you.
Ofrece asistencia sin tener en cuenta la religión, la raza o los medios económicos.
It provides care regardless of religion, race or means.
Estas disposiciones se aplican con equidad sin tener en cuenta quién es la víctima.
These provisions are applied equally regardless of who the victims are.
Estos plazos de entrega,son sin tener en cuenta los fines de semana y festivos.
These deadlines are regardless of weekends and holidays.
Y sin tener en cuenta lo que te dice, no trabaja para ti.
And regardless of what he's saying to you, he doesn't work for you.
Esto asegura una comunicación clara, sin tener en cuenta el ruido de fondo o interferencia de radio.
This ensures clear communication, regardless of background noise or radio interference.
Se vuelve cada vez más popular como una última rt recreación y sin tener en cuenta común.
It becomes increasingly popular rt as an ultimate recreation and regardless common.
Pueden ser minúsculas facultades, sin tener en cuenta, estos tres son enormes casinos de Delaware.
They may be little capacities, regardless, these 3 are gigantic Delaware casinos.
Esto sin tener en cuenta el hecho de que la producción y las necesidades son culturalmente condicionado.
This regardless of the fact that the production and needs are culturally conditioned.
Todos estos derechos deberían garantizarse sin tener en cuenta el estado civil de la mujer.
All of these rights should be guaranteed regardless of a woman's marital status.
Y quizá lo haces sin tener en cuenta tus emociones.
And perhaps you do that without taking into account your emotions.
Word of the Day
leftovers