sin propósito
- Examples
El viaje de la vida tiende a ser un vagar sin propósito. | The voyage of life tends to be an aimless wandering. |
No hay nada que sea ajeno o sin propósito. | There is nothing that is extraneous or purposeless. |
Lo más duro es vivir sin propósito, no sabiendo dónde ir. | The hardest thing is to live aimlessly, not knowing where to go. |
Bien puede parecer accidental, incluso sin propósito. | It may well seem accidental, even purposeless. |
Es una división sin propósito superior. | That is a division with no higher purpose. |
Llevan una vida de mariposas, sin propósito especial. | They lead a butterfly life with no special object in view. |
Pero este no es un movimiento sin propósito. | But this is no aimless journey of motion. |
El robar sin propósito el tiempo es igual que el robar ideas. | Aimlessly stealing time is the same a stealing ideas. |
Gastan dinero en cosas frívolas y tiempo en una vida sin propósito. | They spend their money on frivolous things and their time on purposeless living. |
El Maestro no repite sin propósito los pensamientos que ya son tan familiares. | The Teacher repeats not purposelessly the long-familiar thoughts. |
Han nacido de los que llevan unas vidas oscilantes, sin objetivo y sin propósito. | They are born to those who lead wavering, aimless, and purposeless lives. |
En la quietud, en el sin propósito, y en el vacío de ti, todo que existe. | In the stillness, purposelessness, and emptiness of you, everything exists. |
Sin embargo, los resultados característicos de la casualidad son desorganizados, irregulares, inconsistentes, sin propósito e insignificantes. | However, the characteristic results of chance are unorganized, irregular, inconsistent, purposeless and insignificant. |
Este centro se formó por sí mismo, por la fuerza de las cosas y sin propósito premeditado. | Such a center formed by itself through the force of things and without premeditated intent. |
A nadie le gusta sentir sin esperanza, a nadie le gusta sentir sin propósito. | No one likes to feel hopeless, no one likes to feel purposeless. |
La vida se ha vuelto insípida y vivimos simplemente como vegetales sin propósito, a la deriva. | Life has become tasteless and we just live like a vegetable—purposeless and aimless. |
Uno no debería hablar del corazón desde la primera conversación ya que uno podría sobrecargarlo sin propósito. | One should not speak of the heart from the very first conversation, for then one may over-burden it aimlessly. |
Las imágenes se sucedían sin propósito previo, con la sensación de que todo fluía adecuadamente. | The images would follow on without a prior purpose, I felt everything as if everything was flowing nicely. |
La vida en esta casa, donde yo también escribo canciones y toco la guitarra, ya es una vida sin propósito. | Life in this house, where I also write lyrics and play the guitar, is already a purposeless life. |
Una Licencia Familiar le permite instalar BitZipper en todos los PCs usados sin propósito de negocio en un hogar privado. | A Family License allows you to install BitZipper on all PCs used for non-business purposes in a private household. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
